论文部分内容阅读
今年8月16日,国务院办公厅函复海关总署,同意在深圳盐田港等7个保税区与各自临近港区开展联动试点,专门发展仓储和物流产业。至此中国开展区港联动的地区已达15个。而此时,距离上海外高桥保税区率先启动“区港联动”试点仅仅4个月。迹象表明,这标志着保税区向自由贸易区(即自由港)转型的改革试点时机已经成熟,中国保税区正朝着自由贸易区或自由港大步迈进。然而,近日记者在深圳采访,感受到深圳港方面对自由港的话题出语谨慎,对该概念非常敏感。
On August 16 this year, the General Office of the State Council responded to the General Administration of Customs and agreed to conduct joint pilot projects in seven free trade zones such as Yantian Port in Shenzhen and their respective ports and districts to specialize in the storage and logistics industries. Up to now, China has started to carry out the linkage between Hong Kong and Shenzhen with 15 districts. At this time, Shanghai Waigaoqiao Free Trade Zone from the first to start the “district-Hong Kong linkage” pilot only 4 months. The signs show that the time has come to sign the pilot reform of the free trade zone (free port) transition to a free trade zone, and that the free trade zone in China is making strides toward a free trade zone or a free port. However, in an interview with reporters in Shenzhen recently, I felt cautious about the topic of free ports in Shenzhen Port and are very sensitive to this concept.