论文部分内容阅读
我和兰芳同志是亲戚,从小就在一起。我幼年也唱青衣,我們俩又同在陈德霖老夫子門下学艺。我十几岁时日夜唱戏,累得吐血了,养好了以后,改习小生。从1915年开始。与兰芳同志在双庆班同台演出,一直合作到今年。我們是四十六年的老战友,舞台上不可分离的老伙伴。本来梅剧团計划今年八月初去新疆演出,兰芳同志和我定于八月八日坐飞机往烏魯木齐。誰想八日清晨。他竟因病与世长辞了。突如其来的噩耗,像是迎头打了我一棒子。打得我可真夠嗆啊!笔墨是无法表达出我的悲痛的庑┨?我心里头一直像有个什么堵着似的。白天、晚上,当我望着兰芳生前送給我的那张在汉口照的滿脸笑容的像片时。往事一幕一幕地浮現在我的眼前,老觉得他还活着。他是还活着啊.他永远活在了人們的心里。
Comrade Lan Fang and I are relatives, grew up together. I also sing Tsing Yi in my childhood, and both of us studied art under the old Master Chen Delin. When I was a teenager, I was singing day and night, tired of vomiting blood, raising a good future, to learn niche. From 1915 onwards. And Lanfang comrades in the same celebration on the same stage, has been working together this year. We are 46 years old comrade in arms, an inseparable old companion on the stage. Mei Theater originally intended to perform in Xinjiang in early August this year, Comrade Lan Fang and I will be scheduled to fly to Urumqi on August 8. Who wants to be early on the 8th? He actually quit because of illness. The sudden bad news, like a baton hit me head-on. I can really beat it! Pen and ink is unable to express my grief 庑 ┨? My heart has been like what is blocking what. During the day and night, when I looked at the picture of a smiley face in Hankow given to me by Lan Fangsheng. Past events come to light in front of me, always think he is still alive. He is still alive, He lives forever in the heart of men.