论文部分内容阅读
文学与影视是通过多样的语言形式创作出的不同的艺术形式,文学通过文字语言进行创作,影视则以直观的画面和声音叙述故事,小说的影视化改编在近几年成为热点,小说也成为了影视界争夺的优质资源,无论是院线还是电视荧屏,都不乏拥有良好粉丝基础的文学作品改变成的影视剧。小说的影视改编,一方面提高了影视的剧本丰富度,另一方面影视将小说以更为大众化的形式呈现,两者相辅相成。文学语言与视听语言进的不同表现赋予了小说和电影两个生命,本文将通过对小说《鬼吹灯》及其改编的两部电影《九层妖塔》和《寻龙诀》为例,浅谈的文学语言与视听语言的异同。
Literature and film and television are different forms of art created through various forms of language. Literature is written through a written language while films and movies use narrative images and sounds to narrate stories. The adaptation of novels has become a hot spot in recent years and the novel has become The film and television industry compete for high-quality resources, whether it is the cinema or television screen, there is no shortage of literary works based on a good fan into a film and television drama into. The film adaptation of the novel, on the one hand, improves the film richness of the film and television, on the other hand, the film and television presents the novel in a more popular form, and the two are mutually reinforcing. Literary language and audio-visual language into the performance of different given to the two novels and movies of life, this article will be through the novel “Ghost Blows Lamp” and its adaptation of the two movies “nine demon tower” and “find dragon tactic”, shallow Similarities and Differences between Literary Language and Audiovisual Language.