论文部分内容阅读
花在飞机上的时间比花在患者身上的多;更愿意听从机器的指令而不愿意多听患者的倾诉……如今,由于自身和环境原因,以临床为本的医生越来越少,代之以“临机医生”。以临床为本的医生越来越少“临床医生”这个词,困扰了我很久。我猜它是由英文clinician翻译而来,译得简洁传神,但起于何时,源自何人,却不得而知。顾名思义,临床医生当是指直接接触患者、询问病史、检查身体、观察病情,并予以治疗、关心和安慰的医生。临床医生另外的一个重要使命,就是在临床工作中,认识新的疾病,发现新的诊断和治疗方法。如果按照这样的理解,在我们国家,特别是在大医院中,临床医
Spend more time on the plane than on the patient; prefer to follow the instructions of the machine rather than listen to the patient’s talk ... Now, due to their own and environmental reasons, fewer and fewer clinical-based doctors, on behalf of The “doctor”. Clinic-based doctors are getting less and less The word “clinician” bothered me for a long time. I guess it is translated from the English translation of the clinician, translated concise and vivid, but when and from whom, it is unknown. As its name implies, a clinician refers to a doctor who directly contacts a patient, asks medical history, examines the body, observes the condition, and treats, cares, and comforts the patient. Another important mission for clinicians is to recognize new diseases and discover new diagnoses and treatments in clinical practice. According to this understanding, in our country, especially in large hospitals, clinicians