论文部分内容阅读
翻译和合说以哲学"和合说"为核心,以东方的"中庸"之道和"天人合一论"、西方的"四因说"和"存在实体说"为文化底蕴,以传播学的信息传播结构为模式建构的基础,以合作、关联、顺应为操作原则,构成一个开放、动态、均势的生生不息体系。翻译和合说具有以下一些基本特征:恒量性与动态性、模糊性与开放性、层级性与传承性、超越性与创造性。