编纂《英汉跨文化交际学词典》的必要性

来源 :成都师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:f415931981
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章重点探讨了编纂《英汉跨文化交际学词典》的必要性。必要性体现在:跨文化交际学教学与科研的要求、专科词典的不可替代性、辞书国际化的要求、术语译名规范化的要求。最后就专科词典的编纂原则、收词、释义等问题进行了讨论。
其他文献
以Nation&Macalister的语言课程设计模型为理论指导,尝试构建符合"卓越计划"内涵和化工专业特色的"通用英语+通用学术英语+职场英语"的大学英语课程体系,满足学生个性化需求,充分发
宋代文人心怀从容平和之态,这种心态反射到他们的词作中蕴含着丰富、复杂的情思意蕴。文人们各自境况不同,从居庙堂之高与处江湖之远两方面对文人心态进行分析,有贬谪之后豪
中小学教师专业化发展是指教师作为一名教育工作者在严格的专业训练和自身不断学习的进程中,逐渐成长为一名专业人员的过程。教师专业化发展一般分为职前教育和职后教育两个
随着国民经济的不断发展,人民生活的提高,人们对装饰的要求也越来越讲究,而木地板以其年轮、纹理生动美丽,能给人一种回归自然,返璞归真的感觉,又因其具有保温、调节温度、脚