从文学文体学角度剖析《黄色墙纸》

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:persistence2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:《黄色墙纸》取材于女作家夏洛特·帕·吉尔曼的亲身经历,讲述了一位知识女性深受父权社会压迫而终被逼疯的故事。本文用文学文体学理论,分别从词汇、句法、修辞和语篇层面探索其文体风格,阐明其主题意义和美学效果是如何通过语言选择实现的,以达到鉴赏的目的。
  关键词:《黄色墙纸》;文体学;女性主义
  1、引言
  文体学可分为普通文体学和文学文体学。(徐有志,2010)普通文体学研究各类文体的普遍特征。文学文体学主要用现代语言学的理论方法研究文学作品的文体和作者是如何通过选词凿句来实现作品的主题意义和美学效果的。(申丹,2002)
  本文以文学文体学为理论基础依据Leech和Shorts(2001)提出的文体分析模式对《黄色墙纸》进行文体和语言分析,探索作者是如何巧用文体学方法来阐明主题和增强表达效果的。此外,对作品进行语言文体剖析能帮助外语学习者理解欣赏外国语言文化,提高学习效率。
  2、背景介绍
  任何一部作品都渗透着作者自身的思想感情,情感经历和思想交流。所以在分析作品之前有必要了解相关背景知识。
  2.1作者简介
  吉尔曼1860年出生于美国康涅狄格州。她出生不久,父亲就抛弃妻子,离家出走。这给她幼小的心灵留下了巨大的伤害。少女时代的她立志不婚,但二十四岁时改变初衷,和查尔斯·华特·史得森结婚。史得森是那个时代典型的美国男人,要妻子在守在身边,以他为荣,毫不在意其文学梦。吉尔曼生下第一个女儿后,患上了精神抑郁症,身体和精神状态每况愈下。于是求助名医,接受了“剥夺思想和自由的”的“疗养治疗”。后因感情不和与丈夫离婚。1900年吉尔曼再婚。不幸的是,1934年丈夫去世,而此时她又罹癌于1935年自杀。父亲的抛弃,婚姻的失败,“疗养治疗”等亲身经历赋予了吉尔曼彻底的不妥协精神。这些经历都被作为创作素材写进了她的《黄色墙纸》里。
  2.2小说简介
  《黄色墙纸》是一篇美国女性的狂人日记。(陈婷婷,1996)以不知名的“我”为视角,讲述了一位女性“我”在一座神秘的乡间别墅接受“我”丈夫约翰一位内科医生的“休息疗养”。约翰将“我”诊断为“间歇性精神抑郁症”,对“我”格外疼爱,为我开好24小时的“药方”:各类补药、保证充足睡眠、参加锻炼、在“我”身体恢复之前不准“工作”
  写作和思考。“我”的活动范围就是一问育婴室,而“我”就是个无助的婴儿,所有活动都受到严格监视和控制。一开始入住这个房间,“我”就对墙上的黄色墙纸耿耿于怀,以憎恶复杂的心情研究观察。慢慢地“我”发现墙纸里的图案变成了一道道栅栏,后面有一个(或多个)女人在弯腰爬行,她们拼命地想从图案里爬出来,却被图案死死地困住了。“我”从囚禁在图案背后的女人身上,看到了自己的影子,于是开始帮同胞撕扯墙纸。“我”撕碎了所有墙纸,在卧室里爬来爬去。把约翰晕吓得了过去,“我”不得不从他身上爬过去。
  3、文体分析
  本文采用Leech和Short提出的文体分析模式,从词汇、句法、修辞和语篇层面研究对小说进行文体分析。
  3.1词汇层面
  词与文体密切相关,研究英语文体的人常把文体定义为:“把恰当的词用在恰当的地方。”(王佐良,1987)作者通常会考虑如何运用恰当的词语来表达主题思想。如:
  《黄色墙纸》中,作者用大量的抽象名词来描述房间及黄色墙纸给“我”留下的印象。如在小说开头,作者没有具体描写房子的特征,而是使用大量的抽象名词如fate、horror、soul等来暗示房屋里的阴森神秘气氛,使读者在接下来的阅读中更加关注房屋的内部结构、装饰摆设和所处环境。从而去寻找房间、墙纸充满疯癫恐怖的原因,进而逐渐走入“我”的内心。同时,大量的抽象名词也预示着“我”所追求的女性解放、女性自由是那么的理想而虚无缥缈。可见,作者从一开始就为女性主义在现实中的悲惨遭遇做好了铺垫。
  小说对父权社会下男性角色的描写颇具特色。作者在描写丈夫约翰照顾“我”时使用了careful,dearly,stern等大量带正面义的形容词。这些褒义词的使用使读者觉得约翰体贴而细心。的确,传统地看,约翰无论是作为丈夫還是医生都是尽职尽责的:开好24小时的“药方”,不许她在康复之前工作。这也体现了约翰对“我”的态度以及“我”在他心中的地位。在约翰看来,“我”是个小女孩甚至是个婴儿,所有活动都要受到他严格的监视控制。这揭示了以约翰为代表的男权社会对女性的禁锢以及希望把女性变为私有财产的事实。大量褒义词的使用说明以约翰为代表的男权社会视这一事实为理所当然并欣然制造这一事实,深刻揭露了千百年来男性权威对女性身心的残害,表达了女性渴望冲破男性话语“囚笼”,实现自我言说的愿望。
  3.2句法层面
  句法结构是作家揭示主题和追求艺术效果的主要手段。阅读文学作品时,如果能注意到句子形式和表达效果间的联系将有助于提高文学鉴赏力(侯维瑞,1988)。
  长短句具有不同的文体特征。作者在小说中交叉使用长短句以达到特殊的艺术效果。如:
  I do not like our room a bit.I wanted one downstairs that opened on the pi‘azza and had roses a11 over the window.and such pretty old-fashioned chintz hangings!But John would not hear of it.
  这是“我”为了“休息疗养”刚住进乡村别墅时的情景。这段话前面用了短句,直接表达了“我”对房子的不满和厌恶。接着用长句来描绘“我”想住的房子。“我”想住楼下那问朝阳台、窗台上摆满玫瑰的房间!长句信息量大,涵盖了房间里的许多细节,表达了“我”对心仪房间的喜爱与渴望。段尾再突然用短句起到了强调作用。不难看出,现实所居和心仪房间给“我”带来了巨大的心理落差,十分无奈与失落。这些短句和长句的使用让读者感受到“我”复杂的思维过程和心理活动,反映了男性霸权对女性的迫害。让女主人公生活在这样“隔绝”、“压抑”、“混乱”的屋檐下,与其说是为了她的身体康复,不如说是进一步禁锢她的自由,让她远离社会,更加孤立。   为了形象地展示“我”的精神活动,作者反复利用长短句的句法功能。在每段开头使用短句,然后穿插一些长句,再用短句结尾。这一点在她对房间和墙纸的描写中尤为明显。这种长短句的交叉使用不仅描述了当时的故事情节,刻画了“我”的心理状态,还融合了小说的主题内容。
  3.3修辞层面
  文学文体中,修辞手法的使用很常见,利用多种修辞手法能明显增强言辞和文句效果。(秦秀白,1986)《黄色墙纸》中包含大量的修辞手法,主要有拟人、比喻、反讽等。如:
  There is a recurrent spot where the pattern lolls like a broken neck and two bulbous eyes stare at you upside down.
  显然,这段话中拟人的修辞很明显。“我”把墙纸上的斑点认为是“被掐断的脖子”和“两只颠倒的鼓鼓的眼睛”。这看似是“我”这位“休息疗养”的病人的胡思乱想,实则与“我”身处的环境密切相关。“我”的活动范围只有育婴室那么大,连窗户都钉上了栅栏,以防“我”这个“小孩”掉出去,每日的活动更是受严格规定。正因为“我”生活中处处都受监控,看到墙纸上的斑点才会认为是无数双眼睛在盯着“我”、监视“我”。拟人的运用揭示了“我”时时处处备受监视的事实。可见,黄色墙纸是父权文化之網,其中的女性没有自由可言,思想上精神上都深受男权社会的监控和统治。
  3.4语篇层面
  王佐良(1987)指出,语篇与句子的关系不是大小关系,而是实现关系一语篇是依靠句子来实现的。通过句子间照应形成语篇。如:
  John laughs at me……and he scoffs openly at any talk of things notto befelt and seen andput downinfigures.
  John is a physician……You see he does not believe I anl sick!And what can one do?
  If……one’s own husband.assures friends and relatives that there is really nothing the matter with one but temporary nervous depression-a slight hvsterical tendency-what is one to do?
  词汇照应的手段主要有重申和搭配。代词he(John)多次重复使用,在文中形成一条纽带,使照应语和先行词所指一致,使读者在上下文建立关联,把指同一对象的两个或多个句子,甚至不同段落的新、旧信息匹配起来,实现语篇连贯。(郭志军,2009)
  以上是“我”刚入住房间时的情景。此房华丽廉价却无人租,“我”对此感到奇怪并怀疑有骇人隐情而约翰却付之一笑。可见,男性的理性分析被理所当然地认为优于女性的感性想象。此外,physician和husband是同义照应,都指约翰。作为医生和丈夫的约翰竞不信“我”病了。他很确定地向亲朋保证“我”并无大碍,只是得了间隙性精神抑郁症,有点歇斯底里的倾向而已!男权社会下男性对女性的态度跃然纸上。
  4、结语
  本文节选的段落不是《黄色墙纸》最出色的部分,但风格鲜明,能代表整篇小说的语言特色。通过对这篇小说词汇、句法、修辞和语篇层面的文体分析,我们不仅加深了对主题的理解,更体会到文中语言表达的匠心独运。作者通L寸‘我”对房间、墙纸等景物的疯癫臆想和疯人呓语折射出父权制文化对女性思想和心灵的摧残,试图唤醒女性争取自由独立的强烈愿望。
其他文献
根据淮南矿区在塌陷区建设立井所采用的井壁结构和施工方法,分析研究了结构的合理性和可行性。 According to the wellbore structure and construction method adopted in
2002年6月2日,全新包装、全新改版、全新风格的《音乐擂台》栏目在中央电视台综艺频道隆重推出!《音乐擂台》一改传统电视上音乐比赛的单一模式,在比赛中融入娱乐节目轻松幽
在矿井排水管路设计中,当压力小于40kg/cm~2时,管路法兰连接选用石棉垫片。压力大于40kg/cm~2时用金属齿形垫片,其材斜为10号碳钢,垫片及法兰密 In the mine drainage pipi
主题书评李·艾柯卡:商而优则述生意人、商人、企业家,三个称谓,三种层级。企业家是生意人、是商人,但反过来却不能成立。到了企业家这个级别,创业、商业都得或多或少让位于
我第一次遇见秘书是在上世纪50年代末,那时我被分配到一个县的农业局工作。那时机关干部少,农业局只有一位副局长主持工作,正局长暂缺,还有一位秘书。这位秘书长得五大三粗,
1987年12月22~25日,中国化工学会矿业工程学会在涿州首次召开化学矿山发展战略讨论会,国家计委、化工部有关司局、地矿部、中国国际工程咨询公司及大专院校、科研设计院所、
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
为了交流中英两国的管理教育经验,研究当前管理教育中提出的新问题,探讨未来世纪管理教育的发展,浙江大学与英国文化委员会联合在杭州召开“中英管理教育国际研讨会”。浙江
《爱蒂莎》是美国著名作家豪威尔斯的名篇。小说讲述了美国南北战争时期一个悲欢离合的故事。本文主要探讨了作者所塑造的几个个性迴异的人物形象及豪威尔斯的独特的叙事技巧
目的观察口服抗甲状腺药物(丙硫氧嘧啶)与糖皮质激素(曲安西龙)联合应用对自身免疫性甲状腺病伴甲亢患者的临床疗效观察。方法收集临床确诊的60例自身免疫性甲状腺病伴甲亢的