论文部分内容阅读
今年3月5日,习近平总书记在参加十二届全国人大二次会议上海代表团审议时强调,加强和创新社会治理,关键在体制创新,核心是人,只有人与人和谐相处,社会才会安定有序。社会治理的重心必须落到城乡社区,尽可能把资源、服务、管理放到基层,使基层有职有权有物,更好为群众提供精准有效的服务和管理。治理和管理一字之差,体现的是系统治理、依法治理、源头治理、综合施策。总书记关于创新社会治理的重要论述,高瞻远瞩,高屋建瓴,为我们准确把握社会治理的重心、社会治理的有效手段指明了方向,对中国特色社会主义社会建设具有重大的深远的意义。李克强总理在《政府
On March 5 this year, General Secretary Xi Jinping emphasized at the deliberation of the Shanghai delegation to the Second Session of the 12th National People’s Congress that at the core of institutional innovation is to strengthen and innovate social governance. Only when people are in harmony can society be strengthened Will be stable and orderly. The center of gravity of social governance must fall into the urban and rural communities. As far as possible, resources, services and management should be placed at the grassroots level to enable the grassroots to have the right to work and material resources so as to provide accurate and effective service and management to the masses. The difference between the word governance and management reflects the system of governance, according to the law, the source of governance, comprehensive policy. The important account of General Secretary on innovation and social governance has a far-sighted and far-reaching vision and a high standard of accommodation. It has pointed out the direction for us to accurately grasp the center of gravity of social governance and effective means of social governance. It is of far-reaching significance to the construction of socialism with Chinese characteristics. Premier Li Keqiang at the "government