论文部分内容阅读
说到程志强,喀什新闻界的同行都习惯地称他为“快手程”、“获奖专业户”。这是因为程志强几乎年年在自治区及全国地市报、州盟地市报新闻奖评比中获奖,而且,程志强采写新闻,出手快、写法活、质量高,总能技高一筹。程志强自己也常常说:“当记者很适合我的天性,我就是喜欢走,喜欢跑,喜欢写。”不论是在单位,还是走在路上,程志强总给人一副风风火火的样子,好像总有采访不完的事、总有写不完的稿子似的。程志强今年38岁,从大学校门跨入报社当记者,一干就是13个年头。这期间,和他同时分配至喀什日报社的同学中,有数名因为嫌当记者“白天跑,晚上写,太累,生活没规律”而另谋高就。程志强却总是热情很高,乐此不疲,无怨无悔。他说:“我是团场子弟,考上大学不易,当上记者更是难得了,知足吧。”程志强性格开朗,待人热情,而且文字基础好、点子多、思路新,总喜欢反复斟酌新闻,力求可读、可看,抓住
Speaking of Cheng Zhiqiang, Kashgar press colleagues are accustomed to call him “quick hand”, “award-winning professional households.” This is because Cheng Zhiqiang won awards in the Newspapers and Newspapers of the Autonomous Region and the National City Newspaper almost every year. Moreover, Cheng Zhiqiang won the award in writing news, shot fast, written method, high quality, and always able to excel. Cheng Zhiqiang himself often said: “When a reporter is very suitable for my nature, I just like to go, like to run, like to write.” Whether in the unit, or on the road, Ching Chee always gives a boisterous look, it seems There are always endless interviews, there are always manuscripts like. Cheng Zhiqiang, 38, is a journalist from the university gate into the newspaper. During this period, among the classmates assigned to Kashgar Newspaper at the same time, there were a number of people who, because of being suspected of being journalists, ran day and night at night and were too tired to live without rules. Cheng Zhiqiang is always enthusiastic, never tired, no regrets. He said: “I am a group of children, admitted to college is not easy, when the reporter is even more rare, contentment.” Cheng Zhiqiang cheerful, others enthusiasm, and the text is good, ideas and new ideas, always like to repeat Weigh the news, and strive to read, see, seize