《马克斯·科默雷尔:思想传记》一书简评

来源 :国外社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:VANDY115
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
克里斯蒂安·韦伯(Christian Weber)的《马克斯·科默雷尔:思想传记》(Max Kommerell.Eine intellektuelle Biographi)由德古意特出版社于2011年出版。韦伯的研究主题是20世纪德国文学家马克斯·科默雷尔的“思想传记”。科默雷尔的作品和兴趣点非常多样,很难将他限定在文学领域的某一特定范围或某一特定时代。这部传记的出色一方面受益于科默雷尔的广博精神;另一方面也要归功于韦伯广泛的档案研究、审慎的分析,以及对于材料取舍的独到洞察力,他成功地为人物生平及其著作经历的每一个阶段填充了色彩和生命。
其他文献
法国近现代中国研究中心(CECMC)2013年出版的著作有:1.《中国——新的国家资本主义》(Chine,lenouveaucapitalismed’dtat),作者:白吉尔(Marie—ClaireBergre)2.《中国明朝和利玛窦——与欧洲的第一次知识对话(1552—1610)》(LaChinedesMingetdeMatteoRicci.Lepremierdialoguedessavoirs口”ecZ’Europe(1552—1610)),主编:蓝莉(1sabelleDeron)3.《渐变——当代
《遗产、政治与社会》(Patrimoine,politiqueetsociete)一书2012年由法国巴黎政治学院出版。作者是帕特里斯·贝甘(PatriceB6ghain)。遗产概念最初源自一种美学进路,几十年来在国际上获得了充分发展。在社会文化多样化和全球化的背景下,遗产概念面临新的挑战。大众旅游的迅猛膨胀、划一化和重商主义的盛行、国家角色的削弱和经济占据的首要地位均对物质和非物质遗产造成了风险。作者呼吁各国在国家内部和国家之间构建一种“遗产协约”,促进文化遗产归还原属国和推动对文化遗产的保护。
《黑非洲的民主与地方主义挑战》(Ladgmocratieaz’@reuvedurtgionalismeenAfriquenoire)一书2013年在巴黎出版,作者是埃塞·阿穆祖。本书对20世纪90年代以来非洲的多党制进行了分析与总结,对撒哈拉南部非洲民主革命的重大事件进行了回顾。通过对这一时期国家层面的会议、民主宪法的通过,以及作为权力交接方式的选举的考察,分析了这一时期的重大趋势。
第20届“中国、中国文明与世界:历史、现实、前景”(KHTa,KHTacKaⅡHHBHⅡH3aIIHⅡHMHP.jHCTOpHa,CoBpeMeHHOCTb,HepcHeKTHB)国际学术会议将于2013年10月16~18日在俄罗斯科学院远j东研究所举行。本次会议的主题为“处于亚太全球性问题中心的中国”(KHTaflBaHHUeHTpern06anbHbix‘np06aeATP)。会议的主办方为俄罗斯科学院远东研究所、俄罗斯科学院综合研究当代中国问题学术:委员会、俄中友好学会,以及中俄友好、和平与发展委员
2012年,美国加州大学尔湾分校校长教授伊蒂尔·索林根(EtelSolingen)编著的《制裁、政治策略与核扩散》一书(Sanctions,Statecraft,andNucarPr0Zeration)由剑桥大学出版社出版。索林根女士是国际著名政治学家,现任加州大学尔湾分校政治学系校长教授、国际研究协会(ISA)2012~2013年度主席,其研究兴趣为国际关系理论、国际政治经济、比较政治学、核扩散和地区秩序等。她的上一部著作《核武器逻辑:东亚和中东的道路对比》(NuclearLogics:Contrast
2012年,劳特利奇出版社出版了美国宾夕法尼亚州林肯大学社会学系安东尼·狄菲利坡(AnthonyDiFilippo)教授的《美日朝安全关系:难以抑制的利益》(US—Japan—NorthKoreaSecurityRelations:IrrepressibleInterests)一书。他最近出版的作品还有《美日军事计划面临的挑战》(The ChallengesoftheU.S.-JapanMilitaryArrangement:CompetingSecurityTransitionsinaChangingI
2013年6月26~27日,俄罗斯科学院远东研究所、中国国际儒学联合会和中国孔子基金会在莫斯科共同举办了“中国儒学与俄罗斯文明对话”国际学术论坛.
《国外社会科学》系中国社会科学院信息情报研究院主办的大型学术性、专业性刊物、创刊30多年来,《国外社会科学》注重跨学科研究及哲学社会科学研究的新领域、新思想、新学科、新流派,突出学术性、理论性、综合性及前沿性,跟踪和介绍国外哲学社会科学研究的最新成果欢迎广大学者踊跃投稿,稿费从优。对于优秀稿件,编辑部还将以论文集的形式结集出版投稿要求如下.一、来稿应注重学术性和理论性,并且要选题新颖、内容充实、论证严谨、务理清晰、文字简练二、来稿以不超过一万字为宜。三、本刊接受译文投稿。译稿请译者先行获取版权,如因版权问
翻译是一种跨文化交际行为。本文基于“冰山模型”介绍了文化的三个逻辑层次:可见层、半可见层和不可见层。文化可见层被称作技术文化,是一种共享的百科知识。文化半可见层是正式文化,只有在其缺席或表现愚笨时才被人发现。文化不可见层是非正式文化,体现在认知系统与价值方面。翻译作为文化中介者,要求把文本作为意义的唯一线索。译者需要了解源文本类型及其文化束缚特征。
20世纪90年代初,人们日益意识到传统研究边界问题的方法在解释边界现象时已出现不足。只限于分析国家间力量因素的传统研究已无法解释快速变化的现实。这一不足刺激了边界研究中一系列后现代方法的发展。第一类后现代研究方法是研究在边界形成中起关键作用的领土认同变化和“中心-边缘”格局。第二类是研究地缘因素,如“隔绝的团体”现象、文化差别对边界问题的影响。学者们在解释边界的开放变化和贸易体制的演变时,着重分析了边界安全问题。第三类是研究政治精英和普通大众的社会认知对边界问题的影响。其他几类研究方法则是建立在关联性地分