论文部分内容阅读
参考译文我的一个病人是靠自我奋斗取得成功的人,惯于自行其是。44岁时,他建立了自己的公司,雇用了一百多个人。他愤世嫉俗,从不相信手下工作人员能做好工作,因此总是对他们挑剔,这常导致许多冲突和愤怒争吵。但他却相信自己的脾气给事业带来了成功。一个秋天的下午,他从一个工地赶向另一个工地,此时一个开汽车的人在他前面挡道了。若是在平时,他会按喇叭的,可是这次他突然觉得好似一根灼红的棍棒刺进自己的胸膛。他总算勉强地把车开到最近的一所医院,立即住进冠心病病房。在随后的几天里,他的心电图并没有显示出心脏病或其他异常的指征。他甚至成功地通过了应力测验。然后医生吩咐做最后一项血液检查。可是化验室
例句: One of my patients is a man who succeeds in self-struggle, and is accustomed to his own self. At the age of 44, he founded his own company employing more than a hundred people. He was cynical and never believed his staff could do a good job, so he was always picky about them, often leading to many conflicts and angry wrangling. But he believes his temper has brought success to his career. One autumn afternoon, he rushed from one site to another site, when a motorist blocked the road in front of him. If at peacetime, he would horn, but this time he suddenly felt like a burning stick into his chest. He barely drove the car to the nearest hospital and immediately admitted to the coronary heart disease ward. In the ensuing days, his ECG did not show any signs of heart disease or other abnormalities. He even successfully passed the stress test. Then the doctor instructed to do the final blood test. But the laboratory