论文部分内容阅读
穿过巨石门洞,爬上石山似的巴扬寺,一尊硕大的佛脸劈面撞入眼中:眉眼低垂和顺,鼻梁坚挺峻拔,唇嘴宽阔饱满,整个脸庞,宝相庄严,似笑非笑,如凝神沉思,似敛气浅笑。石像高耸巍峨,气势凝重;石质风蚀斑驳,饱经沧桑;石刻流顺和畅,神形兼备。我被深深地吸引进去了。我久久凝望着这名响天下的高棉的微笑,两眼已似乎看不见稠密的人群,两耳也似乎听不见游人的喧嚣。这高高在上而又垂首低眉的佛的尊容,粗望似在微笑,细看又
Through the Stone Gate hole, climbed the rock-like Bayan Temple, a huge face of Buddha crashed into the eyes: eyebrows down and smooth, firm and smooth nose, plump lips full, the entire face, Bao Xiang solemn, ridiculous, such as Concentrate on pondering, like angry gas smile. Stone towering towering, imposing; stone wind erosion mottled, experienced vicissitudes of life; smooth and smooth stone, God-shaped both. I was deeply attracted to it. For a long time I stared at the Khmer smile that touched the world. There seemed to be no crowds of people in my eyes. I did not seem to hear the hustle and bustle of the tourists. This tall and drooping Buddha’s respectable face, looks like a smile, look carefully