论文部分内容阅读
听母亲说,我说话很晚。这不是因为我缺乏这种能力——我在16个月大时就能用震耳欲聋的音量大叫“妈妈”,而是因为我有一个为我料理一切的哥哥。
雅各布比我大一岁半,他似乎很喜欢解读我的手势,并把我的需求翻译给大人。他会保证我看到动画,吃到麦片,也会把给我准备的所有泡沫饮料里的泡泡都弄出来。在我们位于南新泽西的一间公寓里,我们的玩具不多。但是我有个哥哥,而雅各布有个妹妹。
我最喜欢对雅各布表达感情的方式,就是早上把他的眼皮拉开,这样就不会错过我醒着的人生中和他在一起的每分每秒。或者我会用两手压他的脸,把他的脸颊压到像棉花糖一样,把他的眼睛挤成一条缝,这让我哈哈大笑。安娜却不支持这种粗暴的方式。安娜是我们的猫,毛色像是穿了一身旧的灰色燕尾服,它尽是鬼点子。
但它唯一听从的就是我哥哥。他一坐下,它就会蜷缩在他身上。如果有人接近哥哥,它会第一个跳出来,毛发竖立并对闯入者咝咝叫着,把来者吓退。我试过很多次拥抱哥哥,但害怕它的抓痕落到我的手臂上。然后,我明白了,至少在我长大之前,它和我,對雅各布一样亲近。但是,如果我不能通过拥抱和压脸来爱我哥哥,我还可以找到别的方法。
两岁之后,我经过了一个用哥哥的名字回答每一个问题的阶段。今天感觉怎么样?雅各布。午饭想吃什么?雅各布。名字是什么?雅各布。一个秋天的早上,我和妈妈一起站在门廊上,看见鹿在邻居家花园里吃草。妈妈说:“看,玛丽,那是只鹿。”而我回答道:“不,妈妈,那是雅各布。”
我7岁,雅各布8岁多的时候,父母离婚了。随后,因为我父母都无法负担两个孩子的抚养费,于是哥哥和我被送到俄克拉荷马,和外公外婆一起生活。这成了母亲能养起我们两个的唯一方法。
外公有一份福利不错的稳定工作,外婆则是家庭主妇。在他们的房子里,总是有很多食物很多玩具,而且每个人都能有自己的卧室。
但是哥哥和外公外婆相处得不好,也许是因为哥哥习惯了当“一家之主”,也许是因为外公外婆不太理解男孩。
雅各布在11岁时,回到了新泽西。
一年后,外公外婆收养了我。我得到了精心照料,还接受了教育。我很放心,但是放心的背后,有一种难以名状的悲伤——没有人在我身边把我的需求翻译给大人们了,特别是我正需要哥哥的时候。
被收养的时候,我的姓被改成了外公外婆的——当然,我还可以选择是否修改我的整个名字。考虑了好几个月后,我决定保留我的名字,但是改掉了我的中间名,改成“安娜”。
因为,就像我幼时一样,安娜和我,对雅各布一样亲近。
直到我上大学一年级,我才再次见到雅各布。当时我在纽约的一所私立大学学习文学,哥哥准备参军。他在周末时开车来看望我,他的肩膀变宽了,但两颊还是又宽又软,微笑起来眼睛眯成缝。那天,他离开前做的最后一件事是教我一些自卫招式,这样我就知道在必要的时候怎么“照顾”自己了。和他拥抱告别时,我下意识地用手拍了拍他的脸。
过去的22年,自从哥哥离开,我改了名字,向别人介绍自己一直是“玛丽·安娜·金”。没人惊讶地眨眼,因为那正是我的名字。但我一直知道,在我说“我叫玛丽·安娜·金”时,在深深的秘密层面,我说的是“我叫雅各布”。
张泽林摘自《时代青年·悦读》
雅各布比我大一岁半,他似乎很喜欢解读我的手势,并把我的需求翻译给大人。他会保证我看到动画,吃到麦片,也会把给我准备的所有泡沫饮料里的泡泡都弄出来。在我们位于南新泽西的一间公寓里,我们的玩具不多。但是我有个哥哥,而雅各布有个妹妹。
我最喜欢对雅各布表达感情的方式,就是早上把他的眼皮拉开,这样就不会错过我醒着的人生中和他在一起的每分每秒。或者我会用两手压他的脸,把他的脸颊压到像棉花糖一样,把他的眼睛挤成一条缝,这让我哈哈大笑。安娜却不支持这种粗暴的方式。安娜是我们的猫,毛色像是穿了一身旧的灰色燕尾服,它尽是鬼点子。
但它唯一听从的就是我哥哥。他一坐下,它就会蜷缩在他身上。如果有人接近哥哥,它会第一个跳出来,毛发竖立并对闯入者咝咝叫着,把来者吓退。我试过很多次拥抱哥哥,但害怕它的抓痕落到我的手臂上。然后,我明白了,至少在我长大之前,它和我,對雅各布一样亲近。但是,如果我不能通过拥抱和压脸来爱我哥哥,我还可以找到别的方法。
两岁之后,我经过了一个用哥哥的名字回答每一个问题的阶段。今天感觉怎么样?雅各布。午饭想吃什么?雅各布。名字是什么?雅各布。一个秋天的早上,我和妈妈一起站在门廊上,看见鹿在邻居家花园里吃草。妈妈说:“看,玛丽,那是只鹿。”而我回答道:“不,妈妈,那是雅各布。”
我7岁,雅各布8岁多的时候,父母离婚了。随后,因为我父母都无法负担两个孩子的抚养费,于是哥哥和我被送到俄克拉荷马,和外公外婆一起生活。这成了母亲能养起我们两个的唯一方法。
外公有一份福利不错的稳定工作,外婆则是家庭主妇。在他们的房子里,总是有很多食物很多玩具,而且每个人都能有自己的卧室。
但是哥哥和外公外婆相处得不好,也许是因为哥哥习惯了当“一家之主”,也许是因为外公外婆不太理解男孩。
雅各布在11岁时,回到了新泽西。
一年后,外公外婆收养了我。我得到了精心照料,还接受了教育。我很放心,但是放心的背后,有一种难以名状的悲伤——没有人在我身边把我的需求翻译给大人们了,特别是我正需要哥哥的时候。
被收养的时候,我的姓被改成了外公外婆的——当然,我还可以选择是否修改我的整个名字。考虑了好几个月后,我决定保留我的名字,但是改掉了我的中间名,改成“安娜”。
因为,就像我幼时一样,安娜和我,对雅各布一样亲近。
直到我上大学一年级,我才再次见到雅各布。当时我在纽约的一所私立大学学习文学,哥哥准备参军。他在周末时开车来看望我,他的肩膀变宽了,但两颊还是又宽又软,微笑起来眼睛眯成缝。那天,他离开前做的最后一件事是教我一些自卫招式,这样我就知道在必要的时候怎么“照顾”自己了。和他拥抱告别时,我下意识地用手拍了拍他的脸。
过去的22年,自从哥哥离开,我改了名字,向别人介绍自己一直是“玛丽·安娜·金”。没人惊讶地眨眼,因为那正是我的名字。但我一直知道,在我说“我叫玛丽·安娜·金”时,在深深的秘密层面,我说的是“我叫雅各布”。
张泽林摘自《时代青年·悦读》