论文部分内容阅读
“开卷有益”,这是我国自古以来的名言。其他国家也有许多赞美书籍的警句。随着社会在前进,书籍同人类生活的关系无疑会愈加密不可分。然而无需证明,任何书籍都得有一定的形式,没有形式的书籍是不存在的。人们在“开卷”之前,第一眼看到的只能是书的相貌装束,即书籍的形式,术语称之为装帧。一本书,有了精美的装帧,会给人以读书之乐。反之,装帧低劣,纵使内容不错,也会使人产生美中不足,兴味索然之感。可见,书籍装帧在千百万读者之间起的作用。书籍装帧作为一门艺术,在国际上早已受到普遍的重视,它正随着社会的发展而逐渐完美。我们只要接触到一点外国的图书,就不难理解它正在怎样飞速地发展。
“Open book is helpful,” is the famous saying of our country since ancient times. Other countries also have many aphorisms that praise books. As society advances, the relationship between books and human life will undoubtedly become even more inseparable. However, there is no need to prove that any book must have a certain form, and no form of book does not exist. Before the “unwinding”, people can only see at first glance the appearance of the book, in the form of books, and the term is called binding. A book, with a beautiful frame, will give people the joy of reading. On the contrary, framing poor, even if the content is good, but also make people fly in the ointment, the sense of contentment. Can be seen, the book binding in millions of readers play a role. As a kind of art, book binding has long been universally valued in the world. It is gradually becoming perfect with the development of society. As long as we have access to a few foreign books, it is not hard to understand how rapidly it is evolving.