论文部分内容阅读
世界诸多民族的形成与发展历史表明,作为文化特殊表述形式的翻译,往往在这一民族建构及发展的过程中发挥着不可或缺的作用。本文以《文学翻译与民族建构》一书所探讨的主题为出发点,围绕翻译与民族形象建构或重构、形象学与翻译研究以及中国叙事作品所涉"中国形象"的具体内涵、"翻译与形象建构"之关系以及《大地》中译的"文化回译"特质等重点问题展开讨论与理论阐发,以期对相关课题的深入研究有所促进。