论文部分内容阅读
80年前,爷爷年满18岁时,被抓去当兵。时值国运衰败,战乱频起,爷爷在家时好武术,喜棍棒,在部队很快被提为连长。七七事变后,他被编在贺龙将军部下的国民革命军第八路军。从此爷爷就走在抗日前线,爷爷最拿手的活是打火炮。他曾用火炮击落日军两架飞机。后来在晋中抗日根据地又用机关枪,打退日军的进犯。百团大战中不幸中弹伤了右眼。抗战胜利后,爷爷被授予二等功。新中国成立,爷爷才回到家乡。
Eighty years ago, when Grandpa was 18 years old, he was arrested as a soldier. At the time when the National Games waned and the war broke out, Grandpa was good at martial arts at home, and he was very happy to be called a company commander. After the July 7th Incident, he was compiled by the Eighth Route Army of the National Revolutionary Army under General He Long. Since then, Grandpa has been on the anti-Japanese front. Grandpa’s best job is to fight artillery. He used guns to shoot down two Japanese aircraft. Later, in the Jinzhong Anti-Japanese Base, they also used machine guns to repel the Japanese army’s attacks. In the Hundred Regiments Offensive, the right eye was wounded. After the victory of the Anti-Japanese War, Grandpa was awarded second class. When New China was established, Grandpa returned to his hometown.