论文部分内容阅读
一个民族有了忧患意识,才能自强不息;一个国家有了忧患意识,才能兴旺发达。胡锦涛总书记在庆祝中国共产党成立90周年大会讲话中指出,精神懈怠的危险,能力不足的危险,脱离群众的危险,消极腐败的危险,更加尖锐地摆在全党面前,落实党要管党、从严治党的任务比以往任何时候都更为繁重、更为紧迫。“生于忧患,死于安乐”。在世情、国情、党
Only when a nation has the sense of urgency can it make its self-improvement by itself; if a country has its own sense of urgency, it can flourish. General Secretary Hu Jintao pointed out in his speech at the General Assembly celebrating the 90th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party that the danger of spiritual slackness and lack of capacity is divorced from the danger of the masses and the risk of negative corruption and is sharpened in the face of the entire party. The task of strictly administering the party is more arduous and pressing than ever before. “Born in trouble, died of peace”. Living conditions, national conditions, the party