论文部分内容阅读
在高中语文课本第四册《送东阳马生序》一文中,有这样一个句子:“其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?”其中,“非天质之卑”和“则心不若余之专耳”是并列关系还是选择关系?对此,不少版本的参考资料定为选择关系,把它们译为:“要不是天资太差,那就是用心不如我那么专一罢了。”因此,当我一提出此处应定为并列关系时,很多学生感到很迷惘,觉得无所适从。由此看来,要解决这一问题很重要且很有必要。这一问题需要联系作者的写作意图和上不文及有关词语来解决。首先看一下作者的写作意图。本文是作者写给同乡晚辈马君则的一篇赠序。作者在文中
In the fourth volume of the high school language textbook “Delivering Dongyang Ma Shengxiu”, there is a sentence like this: “If the industry is not good enough, there is no one who is not a natural person, and if it is not a natural quality, then the heart is not as good as the ear of a person. What’s wrong with it?” Among them, many versions of the reference materials have been selected as the relationship of choice and they are translated into “selective relations”. : “If it weren’t bad talent, it’s harder than me to be so special.” So when I proposed here to be tied, many students feel confused and feel at a loss. From this point of view, it is very important and necessary to solve this problem. This problem needs to be solved by contacting the author’s writing intentions and not writing and related words. First look at the author’s writing intentions. This article is a gift for the author’s junior Ma Jun Ze. The author is in the text