血糖与尿糖检验在糖尿病诊断中的临床应用价值分析

来源 :世界最新医学信息文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mgq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨血糖与尿糖检验在糖尿病诊断中的临床应用价值分析,为临床检测糖尿病提供参考。方法选取2011年3月至2014年3月我院收治的60例糖尿病患者,对患者进行血糖与尿糖的检测,观察检测结果。结果血糖与尿糖检测结果呈正相关的趋势,随着尿糖浓度的升高,血糖浓度也逐渐增高,其中5例患者的尿糖检测结果为阴性,但其尿糖浓度具有上升的趋势。结论尿糖检验是一种可以初筛的检测方法,但为了保证疾病诊断的准确性,需要对患者的尿糖与血糖进行检测,其结果更加令人科学、可靠。 Objective To investigate the value of clinical application of blood sugar and urine sugar test in the diagnosis of diabetes and provide a reference for the clinical detection of diabetes. Methods Sixty diabetic patients treated in our hospital from March 2011 to March 2014 were enrolled in the study. Blood glucose and urine glucose were detected in the patients and the test results were observed. Results There was a positive correlation between blood glucose and urine glucose test results. With the increase of urine glucose concentration, the blood glucose level also gradually increased. The urinary sugar test results of 5 patients were negative, but the urinary sugar concentration had an increasing trend. Conclusion Urine sugar test is a screening test method, but in order to ensure the accuracy of disease diagnosis, the urine and blood sugar of patients need to be tested, the result is more scientific and reliable.
其他文献
<正> 由于多年来受计划经济的影响,水文行业财务管理工作具有浓厚的行政计划主导的色彩,与快速发展的水文事业存在明显的脱节现象,主要表现为:会计工作一直居于从属地位,地市
本文专题调研了合作市"互联网+"特色产业发展情况,并对"互联网+"特色产业发展存在的问题进行了探讨,为"互联网+"特色产业中长期发展提供建议。
从"分析课前诊断""调整课堂提问""巧设游戏闯关""制造认知冲突"四个方面,探讨如何在小学数学课堂中寻找并准确定位学生的"最近发展区"。
一座城市的外贸生态,在很大程度上反映了这座城市的发展模式。就中国国情而言,外贸依然是拉动经济腾飞的捷径之一。在经历了改革开放以来最为剧烈的外部市场动荡后,中国的外
胆汁胆固醇过饱和及胆汁淤积是胆固醇结石的重要诱因。基因多态性通过影响胆固醇的转运及代谢,导致胆汁胆固醇过饱和、降低胆囊动力加重胆汁淤积,使个体对胆固醇结石的易感性
从自然通风的特点出发,以计算流体动力学(CFD)理论为基础,运用ANSYS9.0软件,对间隔互插式连栋温室利用风压进行自然通风的情况进行模拟与分析。模拟结果显示当间隔互插式连栋
自从上世纪九十年代以来,留守儿童的问题获得了社会各界的广泛关注,大量的学者和一线的社会工作者对这些问题进行了研究,并且成果颇丰,然而多数学者的研究重点集中在某些问题
【正】 《周易》是我国古代现存最早的一部奇特著作。《周易》成书于何时,作者为谁?众说纷纭,莫衷一是。我们从郭沫若《周易时代的社会生活》及《周易之制作年代》中可以得到
有效社会工作专业(社工专业)实践教学对提高社工专业人才培养质量,促进社工专业进一步发展有极大的意义。项目教学法和有效社工专业实践教学有着多方面的一致和融通之处.在社工专
<正> 一字两读或三读,容易读错。古人注释古书时,在容易读错的地方注明,某字应读某音。如果是习惯上最通常的读法,就注云“如字”。但是如字一般可以不注,除非在有可能被人误