论文部分内容阅读
【本刊讯】1月29日,住房城乡建设部公布首批国家智慧城市试点名单,并与试点城市及其上级人民政府签订共同推进智慧城市创建协议。首批国家智慧城市试点共90个,其中地级市37个、区(县)50个、镇3个。试点城市经过3-5年的创建期后,住建部将组织评估,对评估通过的试点城市(区、镇)进行评定,评定等级由低到高分为一星、二星和三星。智慧城市是在物联网、云计算等新一代信息技术的支撑下形成的
On January 29, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development announced the first list of pilot cities for smart cities in China and signed an agreement on jointly establishing a smart city with the pilot cities and their higher level people’s governments. The first national smart city pilot a total of 90, of which 37 prefecture-level cities, districts (counties) 50, the town three. After 3 to 5 years of pilot city construction, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development will organize an assessment to assess the pilot cities (districts and towns) passed the assessment. The assessment levels will be divided into single stars, two stars and three stars from low to high. Smart cities are formed under the support of a new generation of information technologies such as Internet of things and cloud computing