A Survey of English Accent Preference among International Students

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bingling1054
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Since“it is impossible to speak English without an accent”(Wardhaugh 1998: 43), English accent has been attached first importance to both native and non-native speakers. This study aims to explore teenagers’ understanding and attitudes toward differing English accents by investigating 19 international high school students’ preferences toward five English audio samples(the same materials with different accents) in Chingmai International School, Thailand. On the basis of five audio samples and respondents’ self-reported answers, the results show that British English, instead of“powerful”American English, emerges as the preferred accent. The results also indicate that the need to understand both accented and non-accented English is required for EFLs. Finally, teaching implications concerning pronunciation teaching in EFL classrooms are also put forward. Since “it is impossible to speak English without an accent ” (Wardhaugh 1998: 43), English accent has been attached first importance to both native and non-native speakers. This study aims to explore teenagers’ understanding and attitudes toward differing English accents by investigating 19 international high school students ’preferences toward five English audio samples (the same materials with different accents) in Chingmai International School, Thailand. On the basis of five audio samples and respondents’ self-reported answers, the results show that British English, instead of “powerful ” American English, emerges as the preferred accent. The results also indicate that the need to understand both accented and non-accented English is required for EFLs. Finally, teaching accounting for pronunciation teaching in EFL classrooms are also put forward.
其他文献
Children’s skills of social interaction is a significant index of their following psychological development. Prosocial behaviors which influenced by many facto
加拿大语言学家Merrill Swain提出的输出假设明确地阐明可理解输出能够促进学习者中介语的准确性和流利性,并赋予了可理解输出三种功能。以输出假设为理论基础,采用实证研究
有很多英语词组都带有表示天气的单词,有趣的是,这些词组并不是都与天气有关。下面就让我们一起来学习这些词组吧!  Has this ever happened to you? You start the day feeling ill. Your head hurts. Your stomach aches. You’re walking around confused, like you’re i
通过对证据证明力审查评断问题和证明标准的相对真实性问题地分析,阐明概率问题在司法证明中是客观存在的.结合概率在国外司法证明实践中的应用,进一步提出其在我国应用设想.
以语篇分析理论和图示理论为依据,从中国学生学习英语的实际出发,分析了我国大学英语语篇教学的现状,指出"语篇教学"存在的两个误区:语篇教学的形式化;语篇教学的僵化。旨在
Chinese English-learners always face many challenges when they try to acquire English language,not only in mainland China,but in Chinese communities overseas.De
目的:观察抗衰益智胶囊对衰老模型大鼠脑组织三磷酸腺苷(ATP)酶活性和血清白细胞介素-6(IL-6)、肿瘤坏死因子-α(TNF-α)的影响,探讨其对脑组织的保护作用。方法受试动物按随机数字
11月21日,广州车展盛大开幕,这场视觉盛宴上,售价1.5亿星客特加长劳斯莱斯让人瞩目。1.5亿人民币并非是单车价格,而是采用套餐形式,由4部分组成,