论文部分内容阅读
第一条为了加强对互联网电子公告服务(以下简称电子公告服务)的管理,规范电子公告信息发布行为,维护国家安全和社会稳定,保障公民、法人和其他组织的合法权益,根据《互联网信息服务管理办法》的规定,制定本规定。第二条在中华人民共和国境内开展电子公告服务和利用电子公告发布信息,适用本规定。
Article 1 In order to strengthen the management of the Internet electronic bulletin service (hereinafter referred to as the electronic bulletin service), standardize the publication of electronic bulletin information, safeguard national security and social stability, safeguard the legitimate rights and interests of citizens, legal persons and other organizations, according to the “Internet Information Service Management Measures ”, the provisions of this provision. Article 2 The provisions of these Provisions shall apply to the electronic announcement service within the territory of the People’s Republic of China and the use of electronic bulletins to publish information.