基布兹——当今世界上的“共产主义”

来源 :侨园 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaogouku
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基布兹是以色列国内一种独特的经济实体,其财产和生产资料属成员公有,对内实行“各尽所能,各取所需”的原则。今年6月初,我借赴以色列参加国际学术讨论会之机,在以色列外交部二等秘书阿伦先生的陪同下,驱车来到位于耶路撒冷以西约30多公里处的“楚拉”基布兹,参观了基布兹的生活设施、托儿所、奶牛场、乳制品车间及商店等。基布兹这种社会形式的出现不是偶然的。本世纪初,在犹太复国主义理想的感召下,大批年轻的犹太人开始从世界各地向其心目中的故土——巴勒斯坦地区迁移。对于这些早期犹太移民来说,犹太复国主义的含义不仅仅是指回归“祖国”,而且 Kibbutz is a unique economic entity in Israel. Its property and means of production are members of the public and the principle of “doing what we can and what we need” is implemented internally. At the beginning of June this year, I borrowed Israel to attend the international symposium and drove to the “Chura” Kibbutz, which is about 30 kilometers west of Jerusalem, with Mr. Allen, Second Secretary of Israel’s Foreign Ministry. Visited the kibbutz living facilities, nurseries, dairy farms, dairy workshops and shops. The emergence of the kibbutz social form is not accidental. At the beginning of this century, inspired by the ideals of Zionism, a large number of young Jews began to migrate from all over the world to their homeland, the Palestinian homeland. For these early Jewish immigrants, the meaning of Zionism is not merely the return to the “motherland”, but also
其他文献
一机部东风电机厂于1979年研制成功BZC—1型铝硅合金变质测量仪,该仪器经福州大学、南京工学院、沈阳铸造研究所、上海市机械制造工艺研究所、上海汽轮机厂等单位试用,证明
影视艺术片全球化的两个核心问题被归结为民族化与媒介帝国主义,即只有民族化的东西才能走向世界,媒介帝国主义正向其他国家渗透,给发展中国家的影视走向世界造成障碍。本文
自党的十一届三中全会召开以来,随着改革开放的不断发展,中国的英汉词书事业的出版呈日益繁荣的趋势。从《新英汉词典》到《英汉大词典》,我们看到了我国学习、使用、研究英
目前,不少高频设备闸流管管座的四个脚是分别由生铜棒车制而成的。其插入管脚的座套(ф9.5处)部分仅开了个十字槽,弹性很小。使用时间稍长,便发生松动、接触不良。尤其灯丝
“壮大县域经济”。这是党的十六大在党的报告中第一次从县域这个层面明确提出的发展战略。对海南来讲,作为经济特区,县域经济比重大,是与以城市经济为主的经济特区的最大区
由能源部(DOE)阿贡国家实验室设计并制造的一个18.5英尺宽,107吨重的实验性超导电磁体,最近运到斯坦福大学(加利福尼亚州帕洛阿尔托)的斯坦福线性加速器中心。在那里,该磁体
在日常英语教学和课外阅读材料中,我们会遇到意为“除…之外”的种种表达法。如:apart from,aside from,bar,besides,beyound,but,except,except for,in addition to,other
本文重点介绍了 CG-2基体钢模具制造工艺以及在轴承行业热挤模中应用情况。 This article focuses on the manufacturing process of CG-2 matrix steel molds and their ap
大学生们在翻译科技文章时普遍感到困难。有的同学的译文可读性比较差。前后矛盾、用词不当、文理不通等现象时有发生。一般地讲,只要能正确地理解原文,译文的正确性不应该出太
CEPA(《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》)启动。香港零关税产品专卖店在内地打开无数人的钱包。“两会”召开期间,本刊记者特别采录到6位香港工商界人士对CEPA影响