论文部分内容阅读
一、引言称谓可以标识人类的社会身份,并反映一定的文化和社会环境中的人际关系。汉族的亲属关系可分为血缘亲属和姻缘亲属;汉语的亲属称谓可分为背称和面称。背称在书信及正式场合或背后向人介绍时使用。本文通过分析中国男性配偶称谓的演变,进而探讨社会文化因素对称谓变化的影响,以了解社会文化因素在语言变化中所起的作用。二、男子配偶称谓的演变1.妇、妻。上古文献中,较早出现的男子配偶的称谓包括妇和妻,如:夫征不复,妇孕不育,凶。(《周易》)甲骨文
I. Introduction Appellation can identify the social identity of human beings, and reflect certain cultural and social relationships in the social environment. Han kinship can be divided into kinship and marriage relatives; Chinese kinship terms can be divided into back and face claims. Back back used in letters and formal occasions or to introduce to people behind. By analyzing the evolution of the appellation of Chinese male spouses, this paper explores the influence of social and cultural factors on the change of appellation so as to understand the role of social and cultural factors in language changes. Second, the evolution of the man’s spouse title 1. Women, wives. In the ancient literature, the appellation of the male spouse that appeared earlier included women and wives, such as husband and wife infertility and fierceness. (“Book of Changes”) Oracle