论文部分内容阅读
模因论和生态翻译学存在共同理论基石——"适应/选择"说,两者相互结合可以为译者从宏观层面上构建翻译研究的一种新视角——模因生态平衡翻译理论。从微观操作层面来看,在湖湘旅游文本翻译过程中,为了保持原语生态和译语生态的协调与平衡,语言模因、文化模因和交际模因的三维转换为译者提供有效翻译策略,并进一步提高湖湘旅游翻译质量。