论文部分内容阅读
一、引言随着经济一体化和信息全球化,各国之间的商贸关系愈加紧密。随着我国成功加入世贸组织,国内各行各业对外商贸活动随之日益增加。在这种背景下,商贸翻译作为联结中国与世界各国商贸往来的纽带和桥梁,急需大量精通商贸英语翻译的高质量的专业人才,以满足日益紧迫的商贸活动的需要。因此如何尽快填补人才缺口,如何培养高质量的商贸英语翻译人才自然成为当前亟待解决的问题。
I. Introduction With the economic integration and information globalization, business relations between countries are getting closer. With our country’s successful accession to the WTO, foreign trade activities in all trades and occupations in various sectors in China have been on the increase. Against this background, as a link between China and other countries in the world, business translation urgently needs a large number of high-quality professionals who are proficient in translation of business English to meet the needs of the increasingly urgent business activities. Therefore, how to fill the talent gap as soon as possible and how to cultivate high-quality business English translators naturally become the urgent problems to be solved.