论文部分内容阅读
苏绣在苏州曲巷间漫步,最好是赶在雨晨。那儿的雨多是浙淅沥沥的小雨。如撑伞后推开院门,会见到由鹅卵石铺砌的片片石阶,在风雨轻吟中隐现着几许苍凉。回首,渐远的深庭内仍似静品着2500年从未间断过的丝竹箫音与吴侬软语。那些被佳句、名画濡染过的宁馨、恬逸使我伫立良久,细细品味了一番“风流繁华地、富贵温柔乡”的醉人之处。从名园走出,收伞登上水巷茶楼,任目光伴着茶韵,懒懒地穿过石拱桥、竹吊楼及波光塔影,会看
Suzhou embroidery in Suzhou Lane Qu walk, it is best to catch in the rain morning. Where is the rain of Zhejiang Lulitre drizzle. If you open the courtyard after holding an umbrella, you will see the stone steps paved by cobblestones, in the wind and rain Qingyin looming a few desolation. In retrospect, the faraway court still seems still alive with 2500 years of silk bamboo flute and Wu Nong soft. Those who were sentenced, famous painting moistened Ning Xin, Tian Yi make me stand for a long time, savored some “romantic downtown, rich and gentle rural” intoxicating place. Out from the park, close the umbrella onto the water lane restaurant, let eyes with tea rhyme, lazy through stone arch bridge, bamboo hanging tower and wave tower shadow, will see