论文部分内容阅读
泽泻原文:泽泻,味甘,寒。主风寒湿痹,乳难。消水,养五脏,益气力,肥健。久服耳目聪明,不饥,延年,轻身,面生光,能行水上。一名水泻,一名芒芋,一名鹄泻。译文:泽泻,味甘,性寒。主治风寒湿痹,分娩困难。能使水液消除,以助养五脏,增加气力,使人肥健。长期服用能使耳聪目明,没有饥饿感,能使寿命延长,身体轻巧,如同能行在水上。另一个名字叫水泻,又一个名字叫芒芋,还有一个名字叫鹄泻。解读:泽泻又名水泻、芒芋、鹄泻、泽芝、天鹅蛋,为泽泻科植物泽泻的块茎,每年冬季叶
Alisma original: Alisma, sweet, cold. The main cold wet Bi, milk difficult. Water, raise five internal organs, Qi, fat health. Jiufu intelligent eyes, not hungry, delay, light body, face light, can do water. A watery diarrhea, a konjac, a diarrhea. Translation: Alisma, sweet, cold. Indications cold dampness, childbirth difficulties. Can eliminate water to help raise five internal organs, increase strength, make people fat. Long-term use to make ears clear, there is no hunger, can make life expectancy, body lightweight, as can practice in the water. Another name is watery diarrhea, another name is called taro, there is a name of diarrhea. Interpretation: Alisma, also known as watery diarrhea, konjac, diarrhea, Ze, swan eggs, Alisma orientalis Alisma tubers, annual winter leaves