论文部分内容阅读
伴着阵阵大漠驼铃声,张骞离开长安策马西行。从此,丝路驼铃声声不息,商旅往来朝夕不绝。离长安、越陇山、过河西、走玉门、抵新疆、驰骋在帕米尔高原,通过中亚、西亚到达欧洲。中华文明从这一刻起,深刻地影响了世界,也在与各国的交流融合中博采众长。作为东西方商贸与文化传播之路,使黄河文明、恒河文明和地中海文明相互碰撞和融合,加速了世界经济发展,影响着人类历史文明的进程。——这里选取古丝绸之路上几个重要的节点为坐标,回味那条古老的“丝路”……
Accompanied by the sound of the camels ringing in the air, Zhang Qian Changma left Marseille. Since then, the sound of camel ring road ceaseless, business travel overnight. From Chang’an, Yue Long Shan, across the Hexi, take the Yumen, arrived in Xinjiang, gallop in the Pamirs, through Central Asia, West Asia to Europe. From this moment on, Chinese civilization has profoundly influenced the world and made its best use of the communication and integration with other countries. As the road of business and cultural communication between the East and the West, the Yellow River civilization, the Ganges River civilization and the Mediterranean civilization collide and merge with each other, accelerating the world economic development and affecting the course of human history and civilization. - Here are the ancient Silk Road selected several important nodes for the coordinates, memorable that the ancient “Silk Road” ......