技术交互模式在实验动画教学中的应用探讨

来源 :东京文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kf_haiyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文结合动画专业大三年级学生,以小组形式进行实验动画创作的教学经验,总结了在教学过程中存在的问题,提出了两种切实可行的技术交互模式,并在指导学生进行动画创作的过程中得以应用,将理论与实践充分结合,为提高在校学生及小团队动画短片创作的效率,丰富制作手段,增强技术手段在动画创作应用方面的灵活性及艺术风格的多样性提供了一定的理论参考.
其他文献
随着计算机技术的飞速发展,现代教育技术在小学的应用越来越广泛.信息技术与课堂教学的有效整合,不仅有利于学生学习方式的转变、学习效果的优化,而且有利于教师教学方式的转
勒克莱齐奥的《乌拉尼亚》中存在着众多鲜有人关注的二元对立关系,本文借助结构主义文论的观点,从坎波斯和朗波里奥两个地域之间的对立谈起,再从文本中挖掘异质文明激荡、人
本文主要从经鼻高流量湿化氧疗的优点和临床应用两个方面对近年来经鼻高流量湿化氧疗的应用进展进行了分析,通过分析可以得出,经鼻高流量湿化氧疗具有多种优点,且对急性呼吸
摘 要:翻译家李文俊译述成果丰富,曾译介过的著名作家有福克纳、塞林格、麦卡勒斯、卡夫卡及门罗等。尤其是对福克纳的作品的译介,无论从思想启迪还是创作技巧的借鉴方面,都给当代中国文学的产生和发展带来了巨大影响。本文选取李先生的部分译例与其他翻译家的译文进行对比,探讨其翻译思想在译文中的体现,总结出可取的翻译技巧供日后借鉴。  关键词:李文俊;翻译思想;译例分析;译本比较  一、个人经历及翻译思想的形成
期刊
在中国经济快速发展的今天,税收与人们的生活日益密切,伴随着“税收”二字,引发出了太多令人深思的问题。曾是记者、作家且担任中国作家协会书记处书记的王巨才,以他的独特视
长久以来,文学批评因为有距离的审美观照给人以疏离和严肃之感,这不可不谓是一大缺憾,但实际上早在上个世纪三十年代,李健吾等印象学批评家早已提供另一种途径,他们强调以自
摘 要:动词名词化是英语和汉语中都存在的现象。本文将通过对英语和汉语里动词名词化的分别具体分析和其来源、功能以及运用场合的讨论来进行对比,以求更好地了解与掌握动词名词化现象。  关键词:英汉对比;动词;名词化  名词化现象(或者叫做名物化)在许多关于英汉对比的书籍都有被谈到。大多数书本都是说英语倾向于多用名词,汉语倾向于多用动词,而“名词化”就是其中很重要的一个体现。书上总是用较为模糊的字眼“倾向
期刊