论文部分内容阅读
*If you were a cowboy, I would trail you
If you were a piece of wood, I’d nail you to the floor
If you were a sailboat, I would sail you to the shore*
If you were a river, I would swim you
If you were a house, I would live in you all my days
If you were a preacher, I’d begin to change my 1)ways
**Sometimes I believe in fate
But the chances we create
Always seem to 2)ring more true
You took a chance on loving me
I took a chance on loving you**
If I was in jail, I know you’d 3)spring me
If I was a telephone, you’d ring me all day long
If I was in pain, I know you’d sing me soothing songs
Repeat **
If I was hungry, you would feed me
If I was in darkness, you would lead me to the light
If I was a book, I know you’d read me every night
Repeat *
If you were a sailboat, I would sail you to the shore
If you were a sailboat, I would sail you to the shore
*如果你是一个牛仔,我会跟踪你
如果你是一块木头,我会把你钉进地板
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸*
如果你是一条河流,我会在你怀里畅游
如果你是一座房子,我会毕生居住在其中
如果你是一个传教士,我将开始改变我的作风
**有时,我相信命运
但我们自己创造的机会
似乎总是更真
你冒险爱上我
我冒险爱上你**
如果我被关进监狱,我知道你会劫狱救我
如果我是一部电话,你会一天到晚让我响个不停
如果我在经受苦痛的煎熬,我知道你会给我唱歌来抚慰我的心
重复**
如果我肚子饿了,你会喂我吃东西
如果我处在黑暗之中,你会把我引向光明
如果我是一本书,我知道你每晚都会阅读我
重复*
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸
说Katie Melua的声线集蓝调、民谣、爵士味儿于一体可一点儿也不假,听了这首“If You Were a Sailboat”,你就会知道她的声音怎么“独特”而让人回味无穷。今年25岁的Katie Melua于1984年在今格鲁吉亚共和国出生,8岁时便随家人一同搬到北爱尔兰居住,14岁时又再次随家人搬到了英国。2003年底,当时年仅19岁的她推出了首支单曲“The Closest Thing to Crazy”,该曲挺进了英国流行音乐排行榜前十位。此后不久,她推出的首张专辑Call of the Search广受好评且大卖,一举击败多位重量级歌手,荣登英国专辑排行榜冠军宝座长达6周时间,成为了英国畅销专辑之一。Katie Melua先后于2005年和2007年发行了她的第二、第三张专辑Piece by Piece和Pictures。
无论处在哪个时代,人们既需要通俗音乐,也需要歌词含蓄且意境优美的音乐,以展示人类文明的组成部分——文字其魅力以及丰富的内涵。而关于后者,“If You Were a Sailboat”这首音乐就是一个极佳的例子。整首音乐通过诗般精致的语言,把一对恋人的难分难舍、情投意合以及相濡以沫描绘得生动感人,让听者无不动容。也许正是人类性格中多少带有的“含蓄”,哺育出了这许许多多美不胜收的词句。而你永远都不应低估文字的力量。
想“说”“爱你”不容易……想学些英文表白语吗?想知道如何用英文向恋人表达你心中浓郁的爱吗?把这首歌词的前半部分背下来并大胆地运用上吧!你会让他/她既惊又喜,既“恨”(“恨”你的“含蓄”)又爱(爱你的痴情)!
If you were a piece of wood, I’d nail you to the floor
If you were a sailboat, I would sail you to the shore*
If you were a river, I would swim you
If you were a house, I would live in you all my days
If you were a preacher, I’d begin to change my 1)ways
**Sometimes I believe in fate
But the chances we create
Always seem to 2)ring more true
You took a chance on loving me
I took a chance on loving you**
If I was in jail, I know you’d 3)spring me
If I was a telephone, you’d ring me all day long
If I was in pain, I know you’d sing me soothing songs
Repeat **
If I was hungry, you would feed me
If I was in darkness, you would lead me to the light
If I was a book, I know you’d read me every night
Repeat *
If you were a sailboat, I would sail you to the shore
If you were a sailboat, I would sail you to the shore
*如果你是一个牛仔,我会跟踪你
如果你是一块木头,我会把你钉进地板
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸*
如果你是一条河流,我会在你怀里畅游
如果你是一座房子,我会毕生居住在其中
如果你是一个传教士,我将开始改变我的作风
**有时,我相信命运
但我们自己创造的机会
似乎总是更真
你冒险爱上我
我冒险爱上你**
如果我被关进监狱,我知道你会劫狱救我
如果我是一部电话,你会一天到晚让我响个不停
如果我在经受苦痛的煎熬,我知道你会给我唱歌来抚慰我的心
重复**
如果我肚子饿了,你会喂我吃东西
如果我处在黑暗之中,你会把我引向光明
如果我是一本书,我知道你每晚都会阅读我
重复*
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸
如果你是一艘帆船,我将扬帆驶你到彼岸
说Katie Melua的声线集蓝调、民谣、爵士味儿于一体可一点儿也不假,听了这首“If You Were a Sailboat”,你就会知道她的声音怎么“独特”而让人回味无穷。今年25岁的Katie Melua于1984年在今格鲁吉亚共和国出生,8岁时便随家人一同搬到北爱尔兰居住,14岁时又再次随家人搬到了英国。2003年底,当时年仅19岁的她推出了首支单曲“The Closest Thing to Crazy”,该曲挺进了英国流行音乐排行榜前十位。此后不久,她推出的首张专辑Call of the Search广受好评且大卖,一举击败多位重量级歌手,荣登英国专辑排行榜冠军宝座长达6周时间,成为了英国畅销专辑之一。Katie Melua先后于2005年和2007年发行了她的第二、第三张专辑Piece by Piece和Pictures。
无论处在哪个时代,人们既需要通俗音乐,也需要歌词含蓄且意境优美的音乐,以展示人类文明的组成部分——文字其魅力以及丰富的内涵。而关于后者,“If You Were a Sailboat”这首音乐就是一个极佳的例子。整首音乐通过诗般精致的语言,把一对恋人的难分难舍、情投意合以及相濡以沫描绘得生动感人,让听者无不动容。也许正是人类性格中多少带有的“含蓄”,哺育出了这许许多多美不胜收的词句。而你永远都不应低估文字的力量。
想“说”“爱你”不容易……想学些英文表白语吗?想知道如何用英文向恋人表达你心中浓郁的爱吗?把这首歌词的前半部分背下来并大胆地运用上吧!你会让他/她既惊又喜,既“恨”(“恨”你的“含蓄”)又爱(爱你的痴情)!