论文部分内容阅读
3月5日下午3点,中国人民革命军事博物馆创作室,书法家李洪海正手执毛笔,在宣纸上耕耘。而与以往不同的是,案头上待书写的一张张四尺斗方已经经过宣纸打印,印有或苍松,或兰竹的水墨小品,文雅而富有情趣。它们都出自李洪海的恩师启功之手。其中一幅松柏图,姿态高耸,富有筋骨,李洪海选择了嵇康的《游仙诗》与之相配,沉思片刻,在留白处书写:
March 3 at 3 pm, the Chinese People’s Revolutionary Military Museum studio, calligrapher Li Honghai is hand brush, in rice paper work. However, unlike in the past, the four-footed side of the desk waiting to be written on the desk has been printed with rice paper, printed with pines, or blue-and-white ink, elegant and full of taste. They are all from Li Honghai’s mentor Qigong. One of the cypresses, towering figure, full of bones, Li Honghai chose Ji Kang’s “Fairy Poems” to match, a moment of silence, writing in the blank: