论文部分内容阅读
2003年10月,联合国教科文组织通过的《保护非物质文化遗产公约》,其中对非物质文化遗产的定义进行了具体的解释,即指:“被各群体、团体,优势为个人视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识和技能及有关的工具、实物、工艺品和文化场所。”(朱祥贵.非物质文化遗产保护法的价值理念[J].湖北民族学院学报,2004(3):27-31.)目前,我国的非物质文化保护体系已初具规模,形成了“由文化部牵头,建立中国非物质文化遗产工作部级联席会议制度,统一协调非物质文化遗产保护工作。同时,广泛吸纳有关学术研究机构、大专院校、企事业单位、社会团体等各方面力量共同开展非物质文
In October 2003, UNESCO adopted the ”Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage“, in which the definition of intangible cultural heritage is specifically explained, which means: ”By groups, groups, strengths are considered by individuals as The cultural heritage of the various practices, performances, forms of expression, knowledge and skills and related tools, objects, handicrafts and cultural sites. "(Zhu Xianggui. Intangible Cultural Heritage Protection Law values [J]. Journal of Hubei University for Nationalities 2004 (3): 27-31.) At present, the non-material cultural protection system in our country has begun to take shape and formed a system of ministerial-level joint meetings under the lead of the Ministry of Culture to establish a non-material cultural heritage in China. Material and cultural heritage protection at the same time, extensively absorb the relevant academic research institutions, universities, enterprises and institutions, social groups and other forces to jointly carry out non-material