“逝“字管见

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a11564877
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中学语文教科书中《硕鼠》篇“逝将去女,适彼乐土”一句,应该怎样译成现代文呢?中学教学时,一般都把“逝将去女,适彼乐土”译成“我发誓离开你,到那快乐的地方去“这样,“逝”字就译成了发誓。我觉得这样的译法是值得商榷的。在古代汉语中,“逝”字真的含有发誓的意义吗?在先秦典籍中,誓,是告诫将士的言辞和专指军旅之事。 Middle school language textbooks, “Shuoshuo” articles “passing away women, suitable for earth” sentence, how should be translated into modern text? Middle school teaching, Vowed to leave you, to that happy place to go “So,” farewell “word translated into swear. I think such translation is debatable. In ancient Chinese, ”death" really contains the meaning of swear it? In the pre-Qin classics, vows, is to warn soldiers words and specifically military matters.
其他文献
一、向(嚮)《鸿门宴》中有:“项王、项伯东嚮坐,亚父南嚮坐,……沛公北嚮坐,张良西嚮侍。”《淮阴侯列传》中有:“信乃解其缚,东嚮坐,西嚮对。师事之。”这两节文字中,清楚
康柏收购一个电子商务站点,本来花的钱不多、它的真正意义在于,PC产商的经营模式将随着Internet的发展,产生很大变化。在这种浪潮的冲击下,我国的PC厂商也会感受到压力和对新
Toshiba 公司日前宣布,它已为小型笔记本电脑开发出两款高容量的2.5英寸硬盘驱动器。容量为10GB 的硬盘厚度为12.5毫米,6.4GB的硬盘厚度为8.45毫米。这两款新产品将 Toshib
《高原之光——云南诗人诗歌朗诵会》于2004年1月3日在昆明市诺地卡中心举行。这次朗诵的诗人作品包括汉族、哈尼族、佤族、普米族等民族的诗人作品,分别用汉语、英语、佤语
利用灰色预测中的GM(1,1)模型,对温度、降水分别进行数列预测和灾变预测,然后通过对比分析得到预测年度温度与降水的季节分布。根据预测的年型特点,结合山东省不同气候年型下作物布局的
今年10月25日,是宁夏回族自治区成立50周年纪念日。8月初,宁夏回族自治区主席王正伟在宁夏首府银川市接受了本刊记者专访,详细介绍了宁夏回族自治区成立50周年来的辉煌巨 Oc
一一一一一一一一一一二二二乙‘二基础知识分类类别知识短文等内容册数页数初一高中‘中初中高中阅读与写作记叙文记叙的要素30观察和记叙74记叙的顺序}一…rla记叙的中心和
成语“百足之虫,死而不僵”的“僵”,注家都注为“硬”。我们认为,这个“僵”应作“仰倒”,“死而不僵”就是死后不倒翻的意思。按《说文解字》:“僵,偃也。”“偃,僵也。”
应用86Rb研究不同施钾量的烤烟中钾的分布规律,研究结果表明:施入钾量多,烤烟的叶、茎、根、芽中吸收的钾量多;生长前期(团棵期)烤烟各器官中含钾的百分率顺序为芽>叶>茎>根;生长后期(生长旺
现代汉语的许多词语是从古汉语继承、吸收来的。我们如果不了解古汉语词语的特定涵义,只凭现代汉语的一般常识去揣测,就会望文生义。一些人对“豆蔻年华”的运用也是这样。