论文部分内容阅读
京剧,这一古老的戏剧形式,并不意味着它一定是来自中国的首都,也并不总是传统意义上的声乐艺术。上周日,河北省京剧院在格兰代尔的阿莱克斯剧院上演的四部折子戏,以矫健的身手、精彩的武打和令人惊叹的化妆给观众留下了深刻的印象。 河北省京剧院位于北京西南大约175英里的石家庄市。70年代后期,京剧经过10年停滞,刚刚开始得以恢复发展,他们即开始采用了非传统的装饰背景。他们的演出声腔动人、感情强烈,精
Beijing Opera, an ancient drama, does not mean that it must have come from the capital of China, nor is it always the vocal art of the traditional sense. Last Sunday, the Peking Opera Theater in Hebei Province performed four blockbusters at the Alex Theater in Glendale, impressing the audience with vigorous skill, fantastic martial arts and stunning make-up. The Peking Opera House in Hebei Province is located in Shijiazhuang, about 175 miles southwest of Beijing. In the late 1970s, after ten years of stagnation, Peking Opera was just beginning to resume its development. They began to adopt a non-traditional decorative background. Their performance is impressive, intense and refined