论文部分内容阅读
中国人是在什么时候知道瓦格纳的歌剧《漂泊的荷兰人》并使用这个译名的呢?我没有考证过。就我所知,在将近90年前的中文出版物中,这出原本叫做《飞行的荷兰人》的歌剧就已经改译作《漂泊的荷兰人》了,例如在1928—29年间由上海世界书局发行的大型系列“ABC丛书”之《歌剧ABC》里头就是这么称谓的。