应用型本科院校英语专业翻译工作坊教学模式探究

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a421455206a
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】传统翻译教学模式在培养学生译者能力方面存在一定的弊端,笔者根据所在院校的翻译实训环节,提炼出应用型本科院校英语专业翻译工作坊教学模式,该模式是一种以实践为导向、以学生为中心、培养职业化翻译人才的创新型教学模式,有助于培养学生的自主学习能力、协作精神、沟通能力、翻译实践能力及译者能力,使学生能够在毕业时胜任翻译工作,为国家输送更多翻译人才。
  【关键词】翻译工作坊;应用型本科院校;译者能力
  【作者简介】邹向辉(1982.08-),女,黑龙江哈尔滨人,哈尔滨华德学院外语学院,讲师,硕士,研究方向:翻译理论与实践;蓝文浩,哈尔滨华德学院外语学院。
  【基金项目】黑龙江省教育科学“十三五”规划省青年专项课题“基于‘翻译工作坊’的应用型本科院校翻译实践教学模式研究”(编号:GJD1316012)。
  引言
  翻译是一种实践性很强的技能,需要学生通过大量实践加以提高。但目前翻译的课堂教學时间有限,导致学生走上社会后难以适应市场的需求,不能成为合格的翻译人员,致使翻译人才与社会需求严重脱节。能否培养出顺应市场需求、胜任翻译工作的翻译人才,不仅是摆在每一所培养翻译人才院校面前的重要课题,也是评价院校翻译教学水平的重要指标。英语专业翻译实践教学应当关注翻译产业的发展状况和趋势,调整既有课程体系与教学原则,突出培养学生的“译者能力”,侧重实践性课程的设置与建设,运用多样化的教学模式,以实现翻译人才培养目标。自2017年起,哈尔滨华德学院修订新版人才培养方案,将翻译确定为英语专业的培养方向,突出应用型翻译人才培养特色,突出通用型、应用型、复合型的专业定位和“英语 翻译方向”的人才培养模式,课程设置构成原则为:语言技能 专业知识 翻译技能 服务面向行业的专业知识和技能。引进翻译工作坊教学模式,有助于培养学生的翻译实践能力。
  一、翻译工作坊的定义
  根茨勒把翻译工作坊定义为“类似于翻译中心的论坛,在论坛上,两个或两个以上译者聚集在一起从事翻译活动”。(Gentzler, 1993)翻译工作坊为学生提供大量高强度翻译训练的平台,让学生通过“在翻译中学习翻译”、“在合作中学习翻译”、“在讨论中学习翻译”的方式,不断提高翻译能力和译者能力。(李明,仲伟合,2010)翻译工作坊是一种以实践为导向、以学生为中心、培养职业化翻译人才的创新型教学模式,强调学生是课堂的主体,指导教师是整个翻译实践环节的设计者、组织者、促成者、管理者,起着主导作用。学生通过实践过程学习翻译,领悟翻译的真谛,将翻译理论与技巧内化于心,成为翻译课堂的行为主体,最终提高翻译实践能力和译者能力。
  二、翻译工作坊教学模式的具体过程
  翻译工作坊教学模式具有较强的操作性和实践性,学生通过教师布置的任务分小组进行翻译,同时体现出合作性的特点,小组成员通过个体查找资料、小组讨论、分析、总结,团队合作,最终完成翻译任务,整个过程体现了团队的合作能力。具体操作过程如下:指导教师利用PPT介绍翻译行业的相关知识,带领学生回顾翻译策略与技巧,将翻译工作坊教学模式引入课堂。教师布置翻译任务,这些任务均来自指导教师所在翻译公司承接过的真实项目,主要为非文学翻译体裁。学生根据自由组队方式组成若干个小组(4-6人为一组),组内设有组长,初译人员,校对人员及审校人员,每个组员各司其职。组长将任务分工后,便开始个体翻译,即初译,学生可借助工具书、翻译辅助软件进行翻译,此时可以与小组成员进行讨论,必要时可求助指导教师。之后,成员间进行互校,可相互探讨译文,各抒己见,将译文进行加工、整理、润色,通过审校人员校对,最终形成小组译文,这一过程体现了团队协作精神。小组成员在上课前每人打出一份译文,共课堂讨论用。下一环节为成果展示,不仅展示译文,同时讲述翻译过程的心得体会,对整个项目进行经验总结。
  三、翻译工作坊教学模式的可行性分析
  我校为培养学生的译者能力,在第五学期翻译实践教学环节增设翻译工作坊实训课,聘请行业资深人士授课。该课程使学生进一步掌握实际翻译工作操作方法,熟悉具体操作过程,培养学生从译员角度发现问题、分析问题、解决问题的能力,重点培养学生的团队合作意识,增强了学生承担具体翻译任务的能力;确保学生能够独立完成工作中一般常见文本的翻译,译文能够满足用户(委托人)的要求。同时,加强学生对翻译理论的运用,提高翻译技能及效率,培养学生职业翻译能力素养。《翻译工作坊》实训课已于2018年秋季学期为16级学生开设,教学效果显著,真正提高了学生的翻译实践能力。《翻译工作坊》第二课堂已实践四个学期,大一、大二、大三的学生均可参加,学生选课积极,反响热烈。
  综上所述,翻译工作坊实践教学模式是一种以实践为导向、以学生为中心、培养职业化翻译人才的创新型教学模式,它既符合我国英语专业翻译课程教学的改革方向,同时又顺应了社会经济发展对职业化翻译人才的需求趋势。作为一种有效的翻译实践教学模式值得推广。
  参考文献:
  [1]Gentzler, Edwin. Contemporary Translation Theories[M]. London: Routledge,1993.
  [2]陈秀春.“翻译工作坊”式翻译教学模式探微[J].对外经贸,2018 (10):128-130.
  [3]黄远鹏.“翻译工作坊”的问题与对策[J].教育理论与实践,2017 (30):51-53.
  [4]李明,仲伟合.翻译工作坊教学探微[J].中国翻译,2000(4):32-36.
  [5]吕亮球.翻译工作坊教学模式探究[J].上海翻译,2014(4):48-51.
其他文献
【摘要】近年来,全国职业院校教师技能竞赛得到了越来越多职业院校的关注与参与,赛项内容和要求也在不断地发生变化。在这一背景下,作者结合2019年湖南省职业院校技能竞赛教师职业能力比赛的参赛过程,从分析商务翻译课程的参赛重难点入手,试提出相应、可行的解决途径。  【关键词】教师技能竞赛;商务英语翻译;课堂教学;教学效果  【作者简介】邹玉涵(1993-),女,汉族,江西鹰潭人,湖南现代物流职业技术学院
【摘要】作为结构语义学研究的标志性成果,语义场理论将语义视为一个系统,并指出词汇因具有相同的语义特征而类聚成“语义场”。本文从语义场理论的核心观点出发,针对传统教学中出现的问题,探索了教师如何在语义场理论的指导下,进行词汇教学任务设计,引导学生多维度、系统性地掌握词汇,进而为有效促进高职英语词汇教学改革提供新的思路。  【关键词】语义场;词汇教学;高职教学改革  【作者简介】刘立立(1987.05
【摘要】信息技术为初中英文的阅读课教学展现了一个全新的教学方式,运用信息技术在课上提供一个声情结合的环境,对老师的教学方法和内容都进行了优化,也让学生们能更多地参与到学习中,所以本文旨在探讨信息技术在初中英语阅读课的教学中产生的积极作用,尤其是鲁教版的初中英语教材在教学中的运用。  【关键词】信息技术;英语阅读课;教学  【作者简介】魏观臣(1980-),男,山东淄博人,山东省淄博市博山区博山镇北
【摘要】词汇是构成语言的基本单位,词汇学习在高中英语学习中占着非常重要的地位,听、说、读、写等技能的提高都离不开词汇的积累和掌握。因此,如何让高一新生更加有效地掌握高中词汇,已成为高中英语教师不得不思考的一个问题。  【关键词】初高中衔接;词汇教学;策略  步入高中后,英语课堂容量大,知识点多,词汇量大,特别是随着新课改的深入发展,英语学习对学生的词汇要求更是达到了全新的高度。因此,初高中英語词汇
【摘要】本文针对文化对于翻译教学所产生的影响展开讨论。揭示了隐性文化元素对于翻译教学所产生的影响,通过案例进一步说明了文化在翻译教学中的重要性。  【关键词】翻译教学;文化;隐藏文化  【作者简介】杨忆晰,山西工商学院国际交流学院。  引言  近年来,随着经济全球化的不断发展,翻译教学在理论和实践方面均获得了显著发展;但同时,我们在翻译教学以及理论研究中仍存在一定问题。自20世纪80年代以来,翻译
【摘要】英语学科的核心素养界定为“语言能力、思维品质、文化品格、学习能力”。英语学习能力贯穿于学科教学的整个过程,具有极其重要的作用。培养学生的学习能力,首先就要培养学生对英语学习的兴趣。  【关键词】核心素养;学习能力;学习兴趣  【作者简介】魏海丽(1977.09-),女,汉族,重庆人,重庆市实验中学校,中学一级教师,大学本科,研究方向:中学英语教学。  英语学科的核心素养界定为“语言能力、思
【摘要】在目前的小学英语教学中,任务型教学方式被凸显出来。然而部分英语教师仍然不能对任务型教学法存在一个正确的认知,导致在教学中出现了一系列的问题。教师不断地布置英语任务学生却对其没有兴趣,或者教师设计的任务与教学内容不相符合。这就需要教师不断反思、总结英语教学中任务设计的经验。将任务型教学贯穿于整个课堂,让学生在完成任务的过程中享受课堂。本文从小学英语课堂教学中任务设计存在的问题出发,进而提出相
【摘要】近年來,在我国提倡素质教育、提出“新课标”的大背景下如何让学生养成自主学习的能力成为教育界共同关注的话题。小学阶段是学生形成学习能力、理解能力和思维能力的重要时期,作为教育工作者,应当在教学过程中着重培养学生的学习积极性、主动性和独立性。本文将对小学英语教学中如何培养学生自主学习能力进行浅析。  【关键词】小学英语;自主学习;能力培养  【作者简介】唐声琼,湖南省衡阳市蒸湘区蒸湘北路小学。
【摘要】新时期英语课程改革深入推进,提出要全面培养学生英语听、说、读、写能力,促进学生英语核心素养的提高。阅读是高中英语教学中的重要环节,是培养学生英语思维、提高学生语言理解和实践能力的关键环节。本文将结合新时期高中英语阅读教学的新特点,探讨如何提高学生的英语阅读水平,为学生英语核心素养的培养奠定坚实基础。  【关键词】高中英语;阅读教学;核心素养;新时期  【作者简介】王佳(1981.03.08
【摘要】随着教学理念改革工作的深入推进,越来越多的教育工作者开始试图探索如何将各种先进的教学模式应用到中职英语教学工作当中。为了能够充分的发挥出教学模式的优势,混合式教学模式成为当前教师教学探索的主要方法。本文以混合式教學模式作为研究切入点,从混合式教学模式的内涵出发,论述了混合式教学模式的应用优势以及框架,并在此基础上探讨中职英语教学中混合式教学模式的应用策略,希望能够提升中职英语教学质量的同时