英语和古汉语中名词动用的相似之处

来源 :鞍山科技大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lulei81331502
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言学中的语言转移(Language transfer)理论表明:相同的语言现象可能存在于不同语言中,名词用作动词为一种词类活用现象同时存在于英语及古汉语中,了解这类现象及其规律,对两种语言的教学将是大有益处的。
其他文献
随着改革开放的不断深化,社会主义市场经济体制逐步建立和完善,科技的进步以及大众传媒的普及和应用等,使得大众文化在20世纪末的中国迅速崛起,对正处于世界观、人生观、价值
探讨了高校后勤社会化的必要性、高校后勤社会化改革的模式、面临的问题;并提出进一步提高认识,健全后勤现代企业的制度,作好学生思想工作等应对策略。
目的:长期留置气管套管,给患者说话、吞咽、功能活动、护理等康复治疗带来很大的影响。使用吞咽说话瓣膜训练结合康复护理为顺利拔除气管套管创造条件。方法:通过对1例室管膜
社会主义市场经济的建立和发展使人的主体性意识进一步增强,为大学生的发展提供了更加广阔的空间,对大学生的素质提出了更高的要求,也给教育工作者提出了新的要求.从个人才干
针对制动器在现场生产中存在的不足,通过对高速自锁紧液压制动器工作原理与性能特点的研究,以制动时间为优化准则,建立了自锁紧液压制动器优化设计数学模型,并给出了设计算例,实际
背景消除是智能视觉监控和自动目标识别与跟踪首先要解决的问题.采用混合高斯模型对背景图像进行建模,并应用图像的相关性与各点的置信度对背景模型的学习速率进行快速更新,
目的:探讨高血压合并心房颤动患者采用心脏超声检查的临床价值。方法:收治高血压患者60例,分为对照组35例和观察组25例。对照组为单纯高血压患者,观察组为高血压合并心房颤动
目的:探讨使用要素饮食治疗腹膜透析并发感染性腹膜炎的作用。方法:收治患者80例,分为对照组和试验组,每组各40例。试验组采用要素饮食干预,对照组采用腹膜透析常规饮食护理
语言交际中的歧义现象是普遍的.英语的歧义现象在使语言活泼、生动有趣的同时,也给交际带来困难.本文从语音、词汇、句法三个方面对英语歧义现象进行了分析,有助于提高理解和
课程表问题是NP完全类问题.近些年来人们尝试着用进化算法求此问题.本文根据大学编排课表的特点设计了一种全新的编码和适应值函数,并应用遗传算法求解.试验说明了该方法的可