论文部分内容阅读
地图上的几根“枯树枝”公路对于多山的福建,它是开发山区宝藏的钥匙,是沟通城镇和乡村的血管。多少年来,福建人民一直渴望有发达的交通,可是在以往黑暗的年代里,人们的理想和愿望成了泡影。从本世纪二十年代开始有公路算起,到一九四九年止的三十年内,全省二千七百公里崎岖不平的公路,就象得了瘫痪症的病人的血管一样不起作用。实际上,勉强能够通车的公路还不到一千公里,而且大多是分布在沿海和闽西北地区,如果画在地图上好象几根焦黄的“枯树枝”。蕴藏煤、铁、矿产的三明、漳平、安溪,树木参天森林地带的政和、松溪,以
Several “dead branches” on the map For mountainous Fujian, it is the key to developing the treasures of the mountains and is the conduit for communication between towns and villages. For years, the people of Fujian have long been eager for developed transport, but in the dark ages, people’s ideals and aspirations have become a bubble. Since the start of the road from the 1920s, the 2,700 kilometers of bumpy roads in the province in the 30 years to 1949 are as ineffective as the blood vessels of patients with paralyzed diseases. In fact, barely able to open the highway is less than a thousand kilometers, but mostly distributed in the coastal areas and northwestern Fujian, if painted on the map seems to be a few yellowing “withered branches.” Sanming, Zhangping, Anxi, with coal, iron and mineral resources, Zhenghe and Songxi, with towering forests,