【摘 要】
:
从史学视角解读译者的翻译行为是翻译研究的根本,否则翻译研究只会沦为感悟式的文本鉴赏或主观武断的个人评价,缺乏学术价值和思想意义;以西方汉学家翟理斯《聊斋志异》翻译
论文部分内容阅读
从史学视角解读译者的翻译行为是翻译研究的根本,否则翻译研究只会沦为感悟式的文本鉴赏或主观武断的个人评价,缺乏学术价值和思想意义;以西方汉学家翟理斯《聊斋志异》翻译目的研究为例,细读该英译本序言,梳理译者在外文报刊上就英汉翻译原则与他人的争辩,提炼他在其它译著中相关的翻译观点。认为公允地评价翻译不应仅局限于是否忠实原文,而需纵观特定历史时空内译者的具体翻译行为;提出从历史宏观视角全面考量该小说外译的成功范例,有助于建构中国文化走出去的译介模式。
其他文献
19世纪末至20世纪末,由于气候变暖温度上升幅度高达0.8℃.尽管存在波动状况,气候变暖已使斯堪的纳维亚山系瑞典区域的主要树种树线上升了100m以上.树线的这类变化过程主要是
<正>中国德育:刘处长,您好。党的十八大提出,积极培育和践行社会主义核心价值观。作为科教名城,成都是如何把社会主义核心价值观融入教育的全过程?刘科:教育肩负着向青少年播
寓言、类型与风格《心中狂野》分析王超在通往南方的一条公路上,刚刚出狱的赛勒身着b件“象征着个性与自由信仰”的蛇皮夹克。携同有着精神创伤.的女友露拉一起,驾车飞驰,开始了他
<正>据《新闻晨报》3月9日报道,新学期伊始,一些家长又在为孩子每天的作业烦恼了。孩子做作业累,家长陪着也累,但人送外号"狮妈"的孙女士却不会任由这些烦恼滋生。如果儿子每
引言$$创新型军队,是以创新为引领发展的第一动力,依靠科技进步和创新提高军队建设质量和战斗力水平,具有较强自主创新能力、核心技术竞争力和较高科技创新贡献率的军队。建设创
<正>定语从句是牛津版初中英语教材中的最后一个重要语法项目,同时也是2010年各地中考可能考查的内容之一。本文试结合典型试题,就该语法
<正>一、研究的背景课堂教学活动实际上是一种主体间的交往互动活动。在这种交往活动中,教师与学生之间、学生与学生之间发生着频繁而密切的联系。这种师生间、学生间的广泛
<正>上海市教委教研室于2014至2015年,分三个学期先后举办三场"分享·共进——中学历史区级教研观摩及经验交流"活动,以此管窥上海市中学历史学科区级教研现状。12015至2016
<正>导师马融教授从事小儿癫痫的治疗工作数十余年,积累了丰富的经验。认为小儿癫痫的发病大多由于禀赋不足、七情失调、六淫邪气、饮食劳倦、外伤跌仆等,使脏腑功能失调,气
【正】 一无意识知觉,又称阈下知觉,它指人对于某种刺激虽然不产生有意识的识别,但却能作出某种反应,即知觉了刺激,却不产生知觉的意识。无意识知觉一直是哲学家和心理学家们