论文部分内容阅读
我向青春做了无数次告别,我的梦想落下又放飞,可直到今日,我还是没有正式告别。穿过幽暗的岁月,走到人生的另一个驿站,我又一次给自己的生活来场大清理,自诩“增长心智、洗涤心灵”。清理书籍,大多还崭新,有一本还没拆封,带不走,扔给废品站似乎太可惜。想实现它的价值,费了点周折,和朋友把它们拖到二手书店。我曾跑遍城市淘到的书籍,也有托朋友从外面寄来的,一度像宝贝一样珍惜,如今被老板粗暴地扔进书堆里。我拿着卖书的三十多元钱和一个空箱子去旁边换了两杯奶茶和糕点,几年的书,轻而易举地处理掉。回去时,我执意一个人拎着两个空箱子,被朋友奚落道:你是一个柔弱的
I have done countless farewell to youth, my dreams have fallen off and flew. Until today, I still have not officially bid farewell. Through the gloomy years, go to another station in life, I once again to their own life to clean up, self-proclaimed “growth of mind, wash your heart.” Most of the books that are cleaned up are still brand new. It seems a pity that one has not been opened yet, nor taken away or dropped at a scrap station. To realize its value, took a bit of twists and turns, and friends drag them to second-hand bookstore. I have traveled all over the city scouring books, but also asked friends sent from the outside, once cherished like a baby, and now the boss rudely thrown into the pile. I took more than thirty yuan to sell books and an empty box to go next to two cups of tea and pastries, a few years of books, easily handled. Go back, I insisted on a person carrying two empty boxes, was friends, said: you are a weak