论文部分内容阅读
我的从教生涯走过了将近二十年的风风雨雨,经历了几次语文课程的改革,这让我深深懂得,语文教师不止是一种身份、一个职业,还是一种艺术、一种创造。多年之后,多少公式、定理灰飞烟灭,可是语文还活着,文字还活着,语言还活着,精神还活着,随着岁月镌刻在每一张青春、美丽的脸上,使升学或去打工(很多农村孩子初中毕业后就去打工)的学生都能适应现代社会激烈的竞争。这些,都是我们语文教师用广博的知识和智慧的心灵点燃学生的求知欲望
My teaching career has gone through nearly two decades of ups and downs and experienced several reforms in the Chinese curriculum. This made me deeply understand that Chinese teachers are not only an identity, a profession, but also an art, a kind of art create. Many years later, the number of formulas, the theorem ashes, but the language is still alive, the text is still alive, the language is alive, the spirit is alive, with the years engraved on every youthful, beautiful face, to go to school or to work (many rural children After graduating from junior high school to work) students are able to adapt to the fierce competition in modern society. These are all our teachers of language with a wide range of knowledge and wisdom to ignite the students’ desire for knowledge