翻译过程中思维方式的转换

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pangdunpiwen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种高度复杂的语言思维过程,它不应只局限于语言层面的对等,应该考虑两种不同的思维方式和翻译的认知过程。对文本再生产的创造过程其实就是两种不同思维方式转换的过程。对于译者而言,存在由两种不同思维机制控制的翻译过程——顺向翻译过程和逆向翻译过程。 Translation is a highly complex linguistic thinking process. It should not be limited to linguistic equivalence. Two different ways of thinking and the cognitive process of translation should be considered. The process of creating textual reproduction is actually the process of transforming two different ways of thinking. For translators, there are translation processes controlled by two different mechanisms of thought - forward translation and reverse translation.
其他文献
权力之善是行政权力的本质规定。行政问责作为一种监督与纠错机制,其核心价值即在于实现权力之善。它一方面通过追究权力责任防止权力异化为"恶",另一方面又通过监督权力运行
PPP资产证券化的运用过程中可以提高资金的使用功效,加快资产周转率。目前我国对PPP的重视程度逐步上升,PPP具有提升基础设施建设效率的优势,因此推动其发展可以为我国未来的
《儒林外史》中的张铁臂是一个著名的伪侠客,貌似行侠仗义,实则贪财好利,其创作目的是讽刺崇尚虚名的被骗者。金庸在其小说《射雕英雄传》中也创作了一个伪侠客——裘千丈,其
<正>胎息是道家修持的高级境界,历来受到炼丹家的重视。但是,对胎息的内涵,一直存在不同的理解。为此,对胎息作一番系统的考察和研究便很有必要。下面拟就胎息的释名、特点以
目的:定量研究足细胞过表达瞬时受体电位阳离子通道蛋白6(TRPC6)引起足细胞足突形态变化的特征。方法:建立足细胞过表达TRPC6的细胞模型,设立正常对照组(Con)、转染空载体组(
为了检测货车运行故障动态检测系统(Trouble of Moving Freight Car Detection System,TFDS)中的挡键丢失故障,提出一种基于Hough变换的挡键丢失故障识别方法.首先采用改进的
PPP模式和BIM技术正在重塑基础设施建设行业。在阐述PPP模式和BIM基本理论的基础上,分析BIM和PPP模式的契合性;基于信息管理的视角,利用现代信息技术,把BIM应用于PPP项目实施
<正>There be句型是英语中最常见的句型之一,下面笔者结合多年高中英语教学经验,将There be句型的用法做一简要总结。1.there be句型常用来表示某地/某时有某物/某人—Are th
期刊
湘西州属于不发达地区,经济落后,融资环境恶劣,长期以来招商引资困难,而商业银行纷纷将湘西州列为高风险放贷区,中小企业融资的"前门"和"后门"都被关死,因此,湘西州启动民间
西部大开发战略实施十年来,西部地区农村依然存在严重的贫困状况,直接影响到西部地区的经济发展与社会稳定。通过对贵州省情况的分析,表明自然地理环境的特殊、农村人力资源