论文部分内容阅读
“朱门金殿乱人眼,千回百转终有尽”。历朝历代像这样描绘紫禁城的诗句不胜枚举,在这些诗句里,仿佛可以嗅见往事的如烟况味,看见历史被时间磨砺的斑驳印记。紫禁城内值得细细琢磨与描绘的地界太多了。海上生残月,江春入旧年,新事物历来会取代旧事物,古都北京也在新旧更迭中发展并成长着:传统四合院的周正与现代高楼大
“Zhu Men Golden Temple chaotic eyes, a thousand revolutions all the time ”. The history of the Forbidden City, as depicted in the past dynasties, goes on to say that in these verses it seems as if the smell of the past can be sniffed and the mottled mark of history sharpened by time can be seen. The Forbidden City worth pondering and depicting the boundary too much. Newborn life at sea, spring into the old year, new things have always been to replace the old things, the ancient capital of Beijing is also the old and new changes in the development and growth: the traditional courtyard of Zhou Zheng and modern high-rise