论文部分内容阅读
我国在筹办奥运会期间,特制了一批专赠各参赛国首脑与代表团团长的特种高级礼品——体现中华文化精华的“陶艺挂盘”:邀请全国知名画家作画,熔烧成精美绝伦的陶瓷大盘。我受邀为这批名画一一题诗,共69首,其中就有王西京的一幅《板桥小像》:“瘦竹幽兰识板桥,仓皇梦里荻萧萧。一幅衙斋听苦雨,启人清志润人毫。”诗虽不足与画的高迈意境相匹,但也可算是我与西京心灵的首次交流。想不到五六年后,西京又从茫茫人海中寻觅到我。几天来细
During the preparations for the Olympic Games in our country, a series of special high-grade gifts specially designed for heads of delegations and heads of delegations participating in the Olympic Games have been specially formulated - the “pottery hanging plate” embodying the essence of Chinese culture: inviting the well-known painters of the whole country to paint and melt them into fine Exquisite ceramic market. I was invited to write one by one for these paintings a total of 69 poems, of which there is a Wang Xijing a “Banqiao small image”: “thin bamboo orchids Lan Ban Banqiao, Listen bitter rain, enlightening the people of the Qing Chi Run. ”Although the lack of poetry and the artistic superiorism of the painting match, but also be my first exchange with the heart of Xijing. Can not think of five or six years later, Xijing again from the vast crowd looking for me. A few days to fine