翻译补偿视角下An Expensive Sip of Water译文研究

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hehan1127
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是从一门语言转换到另一门语言的活动,但是不同语言之间存在各种差异,翻译时必然会有所损失,这种损失存在于语言和文化各个层面,所以译者必须进行翻译补偿,尽可能完整再现原文信息.An Expensive Sip of Water一文不仅介绍了欧洲温泉的发展变化历程,还蕴含丰富的文化历史背景,在翻译过程中,为了完整忠实再现原文意图,在翻译过程中采取翻译补偿的策略并应用具体的技巧是有必要的.
其他文献
目的:探讨卵巢肿瘤患者中雌、孕激素受体的表达及其临床意义。方法:选取2009年8月~2011年8月的108例卵巢肿瘤患者为研究对象,将其ERc、ERn及PRc、PRn的阳性率进行检测,并将其
《伤逝》与《安娜·卡列尼娜》是中外两部悲剧性小说,它们都通过悲剧性的爱情故事来透射现实社会,具有深刻的内涵.本文以平行研究的角度剖析两部作品,从社会现实、主人公和女
文章阐述了风力发电机组振动测试的方法,并通过具体案例针对风力发电机故障报警原因进行了深入探讨,指出了风机生产工艺过程中的不足.
对某轧机的带钢表面振纹和振动问题进行了一系列的实验与研究,建立了轧机八自由度垂直振动模型,分析计算了轧机的振动频率和固有频率,根据现场测试发现了轧机的核心振动频率
以高档数控机床为对象,为提高故障预报的准确率进行了数控机床典型功能部件的故障预报试验技术研究及试验环境构建;提出了数控机床运行状态监测、故障预警与诊断的样本试验获
近年来,日本丸友机械株式会社研制成功“MCP”移动式混凝土搅拌站。该类设备目前共有十种规格,每小时混凝土生产能力为10~50立方米不等。(详见表1) 规格型号分解如下: In re
在1986年之前的10年中,荔枝和龙眼在弗罗里达州南部已显得日益重要,栽培面积稳步增加。一、面积和产量至1986年,该州的达代县(Dade Caunty)约有荔枝40公顷、龙眼24公顷。当
随着我国社会各方面的不断信息化、网络化趋势,我国读者对于图书馆的要求不断提升,我国图书馆建设的服务效率和服务质量两方面也都水涨船高,随之提升.传统的图书馆服务模式在
设备程序化分析是设备故障分析的延伸,是为了适应现代设备机电一体化要求而发展出来的一种分析手段;也就是将设备的故障现象罗列归纳起来,结合设备的结构特征及其故障时的常
会议
Vienna, Europe’s musical capital, has been the home and inspiration of many of the world’s greatest composers. Gluck(1714-87) settled in Vienna in 1749, and