保护城市文化遗产,避免建设性的破坏

来源 :民主 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mabimabide
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
长城是中华民族的象征,它不仅具有悠久的历史和文化蕴含,而且在教育、科研、旅游等多方面也有特殊的功能和价值,所以它的保护一直受到党和国家的关怀和重视,1984年9月,邓小平同志向全国人民发出了“爱我中华,修我长城”的号召。邓小平同志的保护文化遗产的指示也同样适用于当前我国大规模的城市建设中历史文化遗产的保护。城市历史文化遗产的保护是一个巨型系统。从最广义的角度上讲,城市中所进行的一切有序的活动都可以被看作是文化活动。在这个系统之下包含着若干子系统:有形文化,表意文化等。我们言及的城市的历史文化保护是指对于具有文物、美学价值的物质形态的保 The Great Wall is a symbol of the Chinese nation. It not only has a long history and cultural implication, but also has special functions and values ​​in education, scientific research and tourism. Therefore, its protection has always been the concern and importance of the party and the state. 1984 In September, Comrade Deng Xiaoping issued a call to people across the country to “love China and repair the Great Wall.” Comrade Deng Xiaoping’s directive on the protection of cultural heritage is equally applicable to the protection of historical and cultural heritages in the current large-scale urban construction in our country. The preservation of the city’s historical and cultural heritage is a mega-system. In the broadest sense, all the organized activities in the city can be regarded as cultural activities. Under this system contains a number of subsystems: tangible culture, ideological culture. We refer to the city’s historical and cultural protection refers to the cultural relics, aesthetic value of the physical form of Paul
其他文献
那年,16岁的我怀揣日本旅游常用会话手册登上了去日本的飞机,入关时,被问到一个简单的问题也答不上来,慌乱查找手册时发现它不知什么时候已经无影无踪。这就是我糟透了的起点!在对这个岛国一无所知,一句日语也不会的情况下我开始了波澜起伏的异国生活。  从零开始的日语  来日本一个月后我就转入一所普通的县立高中,当时全校外国人就只有我一个。那些同学像看稀奇动物似的看着几乎一句日语也不会的我。最开始我企图用英
语文是母语教学活动,承载的文化历史、现实要求以及自身经历等诸多因素,似乎略显厚重有余,活泼轻松不足。其实不然,语文无论教与学的过程,都需要充满灵性引导,以活的方式予以展开。所谓充满灵性以及活的方式,就是启发式教学。要紧扣教学重点,深入浅出讲解,充分调动学生的主动性和积极性,栩栩如生地再现教材、再现场景、再现生活,构建起教材与生活、学生的联系,让学生徜徉在语文这一池活水中,或直抒胸臆,或极目远眺,或