论文部分内容阅读
当他们像返回地球的航天员一般踉跄笨拙地游走于自己的文化时,只能莫名感激自己是西方人,生活在一个突然间变得珍贵万分也脆弱无比的文化里;我也不例外。飞行常是漫长的、不愉快的、难过的。我的田野之旅最后阶段更是如此,被迫坐得笔直,像个老姑婆啜饮瓶装矿泉水,全副注意力都放在我汹涌作呕的肠胃,同时间,飞机上以超大音量播放法国调情电影,供我取乐。撒哈拉沙漠消失于我的脚下。就在此时,我突然想出聪明点子,要在换机的罗马停留一晚。我眼前浮现美丽景象——安静凉快的房间,微
When they astronauts like Earth returned to their earth clumsily wander their cultures, they are inexplicably grateful that they are Westerners and live in a culture that suddenly becomes extremely rare and fragile; I am no exception. Flying is often long, unpleasant, sad. My field trip the final stage even more so, was forced to sit straight, like an elder sip bottled mineral water, full attention to my grumpy stomach, at the same time, the aircraft to a large volume French flirt Movie, for my fun. The Sahara Desert disappears under my feet. At this moment, I suddenly came up with clever ideas to stay in Rome for one night. My eyes are beautiful - calm and cool room, micro