论文部分内容阅读
开放服务贸易是加入世贸组织(WTO)谈判的重要议题之一。运输又是服务贸易中重要的一项。一旦加入WTO,我们的企业能否适应?记者最近带着这个问题采访了中国对外贸易运输(集团)总公司(简称中国外运)。“这关键要看我们自己的竞争力。正是为了迎接这个挑战,我们中国外运的改革重组工作,从原来三年缩短为两年完成,现在已经初显成效。”公司董事长兼总裁罗开富说这话的时候,脸上充满了自信。中国外运是具有50年历史、拥有220亿(人民币)资产的跨行业、跨地区的国有大型外
Opening up trade in services is one of the major topics for the accession to the WTO. Transport is another important part of service trade. Once joined the WTO, our business can adapt? Reporters recently interviewed with China Foreign Trade and Transportation (Group) Corporation (Sinotrans). “This key depends on our own competitiveness. It is precisely to meet this challenge, our Sinotrans reform and restructuring work, from the original three years to two years to complete, and now has begun to bear fruit. ” Chairman and concurrently Luo Kaifu, president of these words, his face full of confidence. Sinotrans is a cross-sectoral and trans-regional state-owned large-scale, 50-year-old, 22 billion (RMB)