论文部分内容阅读
当前,随着国际交往日益频繁,旅游国际化已成为不可阻挡的趋势。在此背景下,旅游景点介绍性文本的翻译在传播旅游文化方面发挥着桥梁作用。由于平行文本在汉英翻译中具有重要的指导意义和参考价值,因此这一方面的研究显得举足轻重。文章首先介绍平行文本的定义、作用与选择,然后分别从词汇、句法和篇章三个角度列举典型案例,展示平行文本在旅游景点介绍性文本英译中的运用,以期为相关研究提供参考,帮助译者提高译文质量,助推更多国内旅游景点走向世界。